παρακοιμίζω: Difference between revisions
From LSJ
τούτοις οὐκ ἔστι κοινὴ βουλή → they have no common ground of argument, they have no common agenda
m (Text replacement - "hence Subst." to "hence substantive") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parakoimizo | |Transliteration C=parakoimizo | ||
|Beta Code=parakoimi/zw | |Beta Code=parakoimi/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make to lie with]], τινά τινι Alex.Polyh. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>9.21</span>, cf. <span class="bibl">Artem.4.61</span>, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.208 (prob.) : hence [[substantive]] | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make to lie with]], τινά τινι Alex.Polyh. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>9.21</span>, cf. <span class="bibl">Artem.4.61</span>, <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.208 (prob.) : hence [[substantive]] [[παρακοιμιστής]] = [[one who puts to lie beside]], [[procurer]], οῦ, ὁ, in pl., <b class="b3">π. τῶν ἰδίων γυναικῶν</b> [[pander]]s to their own [[wive]]s, Paul. Al.<span class="title">O.</span>2.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:57, 29 August 2021
English (LSJ)
A make to lie with, τινά τινι Alex.Polyh. ap. Eus.PE9.21, cf. Artem.4.61, Cat.Cod.Astr.2.208 (prob.) : hence substantive παρακοιμιστής = one who puts to lie beside, procurer, οῦ, ὁ, in pl., π. τῶν ἰδίων γυναικῶν panders to their own wives, Paul. Al.O.2.
German (Pape)
[Seite 484] daneben, dabei schlafen legen, dabei schlafen lassen, Schol. Ap. Rh. 3, 62 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρακοιμίζω: βάλλω τινὰ νὰ κοιμηθῇ μετά τινος, παρακατακλίνω, τινά τινι Ἀλ. Πολυΐστ. παρ’ Ἐὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 423Α· ― οὐσιαστ. παρακοιμιστής, οῦ, ὁ, Παύλ. Ἀλεξ. Ἀποτελεσ. 54. 2.
Greek Monolingual
ΜΑ
βάζω κάποιον να κοιμηθεί μαζί με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + κοιμίζω.