ἀγάλαξ: Difference between revisions

From LSJ

τηλέφαντον κυανέας χθονὸς ἄστρον → far-shining star of the blue land

Source
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agalaks
|Transliteration C=agalaks
|Beta Code=a)ga/lac
|Beta Code=a)ga/lac
|Definition=ακτος, ὁ, ἡ, = [[ἀγάλακτος]] ([[giving no milk]], [[getting no milk]], [[without milk]]) I, only in pl. ἀγάλακτες, Call. ''Ap.'' 52. = [[ἀγάλακτος]] II, Hsch., Suid.
|Definition=ακτος, ὁ, ἡ, = [[ἀγάλακτος]] ([[giving no milk]], [[getting no milk]], [[without milk]]) I, only in plural ἀγάλακτες, Call. ''Ap.'' 52. = [[ἀγάλακτος]] II, Hsch., Suid.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:21, 14 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγάλαξ Medium diacritics: ἀγάλαξ Low diacritics: αγάλαξ Capitals: ΑΓΑΛΑΞ
Transliteration A: agálax Transliteration B: agalax Transliteration C: agalaks Beta Code: a)ga/lac

English (LSJ)

ακτος, ὁ, ἡ, = ἀγάλακτος (giving no milk, getting no milk, without milk) I, only in plural ἀγάλακτες, Call. Ap. 52. = ἀγάλακτος II, Hsch., Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγάλαξ: ακτος, ὁ, ἡ· = τῷ προηγ. (σημασ. Ι.), ἀπαντᾷ δὲ μόνον κατὰ πληθ. ἀγάλακτες, Καλλ. εἰς Ἀπόλλ. 52. ΙΙ = τῷ προηγ. ΙΙ. Ἡσύχ. Σουΐδ.

Spanish (DGE)

-ακτος
• Prosodia: [ᾰγᾰ-]
que no tiene leche de ovejas, Call.Ap.52.