towering: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Woodhouse1 replacement) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_884.jpg}}]] | ||
===adjective=== | ===adjective=== | ||
Line 9: | Line 9: | ||
[[towering to the stars]]: [[verse|V.]] [[ἀστρογείτων]]. | [[towering to the stars]]: [[verse|V.]] [[ἀστρογείτων]]. | ||
[[so that they left in flight the towering steep of the battlements]]: [[verse|V.]] [[ὥστ' ἐπάλξεων λιπεῖν ἐρίπνας φυγάδας]] ([[Euripides | [[so that they left in flight the towering steep of the battlements]]: [[verse|V.]] [[ὥστ' ἐπάλξεων λιπεῖν ἐρίπνας φυγάδας]] ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 1167). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:50, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. and V. ὑψηλός, V. ὑψίπυργος, ὀρθόκρανος, ὑψαύχην, ὑψιγέννητος; see high.
in a towering passion: use adj., P. περιοργής.
towering to the stars: V. ἀστρογείτων.
so that they left in flight the towering steep of the battlements: V. ὥστ' ἐπάλξεων λιπεῖν ἐρίπνας φυγάδας (Euripides, Phoenissae 1167).