ἀγρέτης: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück

Menander, Monostichoi, 125
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀγρέτης:''' ου ὁ полководец Aesch. - v. l. к [[ἀκρώτης]].<br />ου ὁ полководец Aesch. - v. l. к [[ἀκρώτης]].
|elrutext='''ἀγρέτης:''' ου ὁ полководец Aesch. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀκρώτης]].<br />ου ὁ полководец Aesch. - [[varia lectio|v.l.]] к [[ἀκρώτης]].
}}
}}

Revision as of 12:05, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρέτης Medium diacritics: ἀγρέτης Low diacritics: αγρέτης Capitals: ΑΓΡΕΤΗΣ
Transliteration A: agrétēs Transliteration B: agretēs Transliteration C: agretis Beta Code: a)gre/ths

English (LSJ)

ον, Dor. ἄγρετας, ὁ, A = ἡγεμών, Hsch.; prob. for ἀγρόται, A. Pers.1002 Toup. II Ἀγρέτης, ὁ, perhaps from ἀγρός, god of the fields, title of Apollo at Chios, GDI5666.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγρέτης: -ου, ὁ, (ἀγείρω) ἄρχων παρὰ Λακεδαιμονίοις, «ἀγρέταν, ἡγεμόνα, θεόν», Ἡσύχ. ὅθεν ἐπανορθοῦται ὑπὸ Toup ἀντὶ τοῦ ἀγρότης ἐν Αἰσχύλ. Πέρσ. 1002 (λυρ.), καὶ ὑπὸ Bergk ἐν Ἀλκμ. 16. 1, 8: - Ρῆμα δὲ ἀγρετεύω = εἶμαι ἀγρέτας ἀπαντᾷ ἐν Πελοπον. ἐπιγραφῇ ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 1395· πρβλ. ὡσαύτως ἱππαγρέτης.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
• Alolema(s): dór. -τας ICr.App.4.2 (VII/VI a.C.), Hsch.
1 el que reúne el ejército, jefe, caudillo στρατοῦ A.Pers.1002, en Creta prob. n. de un jefe militar ICr.App.l.c., como epít. divino ἀγρέταν· ἡγεμόνα θεόν Hsch.
2 agreta epít. de Apolo prob. como dios cazador, Schwyzer 698 (III a.C.).

Russian (Dvoretsky)

ἀγρέτης: ου ὁ полководец Aesch. - v.l. к ἀκρώτης.
ου ὁ полководец Aesch. - v.l. к ἀκρώτης.