ἐπιπόνως: Difference between revisions

From LSJ

γέλως ἄκαιρος κλαυμάτων παραίτιος → ill-timed laughter causes tears (Menander)

Source
(CSV import)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἐπίπονος]]) [[wearily]], [[with difficulty]], [[with great exertion]]
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec peine, laborieusement;<br /><i>Cp.</i> ἐπιπονώτερον, <i>Sp.</i> ἐπιπονώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπίπονος]].
|btext=<i>adv.</i><br />avec peine, laborieusement;<br /><i>Cp.</i> ἐπιπονώτερον, <i>Sp.</i> ἐπιπονώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπίπονος]].
Line 4: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιπόνως:''' трудно, с трудом (εὑρίσκειν Thuc.; [[ζῆν]] Xen., Arst., Plut.): ἐ. διανυκτερεῦσαι Plut. провести тяжелую ночь.
|elrutext='''ἐπιπόνως:''' трудно, с трудом (εὑρίσκειν Thuc.; [[ζῆν]] Xen., Arst., Plut.): ἐ. διανυκτερεῦσαι Plut. провести тяжелую ночь.
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἐπίπονος]]) [[wearily]], [[with difficulty]], [[with great exertion]]
}}
}}

Revision as of 10:42, 17 March 2022

English (Woodhouse)

(see also: ἐπίπονος) wearily, with difficulty, with great exertion

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
avec peine, laborieusement;
Cp. ἐπιπονώτερον, Sp. ἐπιπονώτατα.
Étymologie: ἐπίπονος.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπόνως: трудно, с трудом (εὑρίσκειν Thuc.; ζῆν Xen., Arst., Plut.): ἐ. διανυκτερεῦσαι Plut. провести тяжелую ночь.