ἀρτόπτης: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artoptis | |Transliteration C=artoptis | ||
|Beta Code=a)rto/pths | |Beta Code=a)rto/pths | ||
|Definition=ου, ὁ, (ὀπτάω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[baker]], Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[πάσανος]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pan for baking bread]], <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>18.107</span>.</span> | |Definition=ου, ὁ, ([[ὀπτάω]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[baker]], Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[πάσανος]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[pan for baking bread]], <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>18.107</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτόπτης''': -ου, ὁ, ([[ὀπτάω]]) ὁ ὀπτῶν ἄρτους, ἀρτοποιὸς ἢ ἀρτοπώλης, Ἡσύχ. ἐν λέξει πάσανος, πρβλ. Ἰουβενάλ. 5. 72. 2) [[σκεῦος]] πρὸς ὄπτησιν ἄρτου, Πολυδ. Ι΄, 112, πρβλ. Πλαῦτ. Αὔλ. 2. 9, 4, Πλίν. 18, 11, 28. § 107. | |lstext='''ἀρτόπτης''': -ου, ὁ, ([[ὀπτάω]]) ὁ ὀπτῶν ἄρτους, ἀρτοποιὸς ἢ [[ἀρτοπώλης]], Ἡσύχ. ἐν λέξει [[πάσανος]], πρβλ. Ἰουβενάλ. 5. 72. 2) [[σκεῦος]] πρὸς ὄπτησιν ἄρτου, Πολυδ. Ι΄, 112, πρβλ. Πλαῦτ. Αὔλ. 2. 9, 4, Πλίν. 18, 11, 28. § 107. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[tahonero]] Hsch.s.u. πάσανος.<br /><b class="num">2</b> [[tartera o molde para cocer el pan]], | |dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[tahonero]] Hsch.s.u. [[πάσανος]].<br /><b class="num">2</b> [[tartera o molde para cocer el pan]], ego ... artoptam ex proxumo peto Plaut.<i>Aul</i>.400, cf. Plin.<i>HN</i> 8.107, Poll.10.112. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρτόπτης:''' ου ὁ походная хлебопекарная печь Plin. | |elrutext='''ἀρτόπτης:''' ου ὁ [[походная хлебопекарная печь]] Plin. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:14, 24 May 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, (ὀπτάω) A baker, Hsch. s.v. πάσανος. 2 pan for baking bread, Plin.HN18.107.
German (Pape)
[Seite 363] ὁ, der Bäcker; auch Geräth zum Brotbacken, artopta, Sp. bei Poll. 10, 112.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτόπτης: -ου, ὁ, (ὀπτάω) ὁ ὀπτῶν ἄρτους, ἀρτοποιὸς ἢ ἀρτοπώλης, Ἡσύχ. ἐν λέξει πάσανος, πρβλ. Ἰουβενάλ. 5. 72. 2) σκεῦος πρὸς ὄπτησιν ἄρτου, Πολυδ. Ι΄, 112, πρβλ. Πλαῦτ. Αὔλ. 2. 9, 4, Πλίν. 18, 11, 28. § 107.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ 1 tahonero Hsch.s.u. πάσανος.
2 tartera o molde para cocer el pan, ego ... artoptam ex proxumo peto Plaut.Aul.400, cf. Plin.HN 8.107, Poll.10.112.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτόπτης: ου ὁ походная хлебопекарная печь Plin.