ἐγκοιμητήριος: Difference between revisions
Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt mala → Recht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkoimitirios | |Transliteration C=egkoimitirios | ||
|Beta Code=e)gkoimhth/rios | |Beta Code=e)gkoimhth/rios | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for sleeping on]], ψίαθοι <span class="bibl">Poll.6.11</span>: | |Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[for sleeping on]], ψίαθοι <span class="bibl">Poll.6.11</span>: [[ἐγκοιμητήριον]], [[τό]], [[grave]], <span class="title">BSA</span>18.145 (Beroea, ii B. C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:30, 3 August 2022
English (LSJ)
α, ον, A for sleeping on, ψίαθοι Poll.6.11: ἐγκοιμητήριον, τό, grave, BSA18.145 (Beroea, ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 709] worauf man schläft; ψίαθοι Poll. 6, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκοιμητήριος: -α, -ον, ἐφ᾿ οὗ κοιμᾶταί τις, «τὰς δὲ ἐγκοιμητηρίας ψιάθους χαμεννίας ἐκάλουν» Πολύδ. ϛʹ, 11.
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Alolema(s): ἐγκοιμα- SEG 41.308 (Epidauro IV a.C.)
• Grafía: inscr. graf. ἐνκ-
1 de dormir, para acostarse ψίαθοι Poll.6.11, χιτὼν γυναικεῖος Phot.ε 863.
2 subst. τὸ ἐ. dormitorio en templos, esp. de Asclepio, para la incubatio terapéutica, en Epidauro SEG l.c., IG 42.127.7 (III d.C.), en Berea ἐ. λίθινον IBeroeae 18.4 (II a.C.), en Pérgamo τὸ μικρὸν ἐ. IP 8(3).161.18 (II d.C.), τὸ μέγα ἐ. Sokolowski 1.14.8 (II d.C.).