κρημνίζω: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
m (Text replacement - "<b class="b2">Cat.Cod. Astr</b>" to "Cat.Cod. Astr") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κρημνίζω:''' устремлять, бросать (ἑαυτοὺς εἰς или ἐπὶ τὰς ἡδονάς Plut.). | |elrutext='''κρημνίζω:''' [[устремлять]], [[бросать]] (ἑαυτοὺς εἰς или ἐπὶ τὰς ἡδονάς Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:35, 20 August 2022
English (LSJ)
A hurl down headlong, κατὰ τοῦ τείχους LXX 2 Ma.6.10: metaph., ἐπὶ ἀτάκτους ἡδονὰς ἑαυτοὺς κ. Plu.2.5b:—Pass., J.BJ2.3.3, Cat.Cod. Astr.8(4).156.
Greek (Liddell-Scott)
κρημνίζω: ὡς καὶ νῦν, ῥίπτω κατὰ κεφαλῆς, κοιν. «γκρεμίζω», Ἑβδ. (Β΄ Μακκ. Ϛ΄, 10)· μεταφ., κρ. ἑαυτὸν εἰς ἀτάκτους ἡδονὰς Πλούτ. 2. 5Α.
French (Bailly abrégé)
précipiter.
Étymologie: κρημνός.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
κρημνίζω: устремлять, бросать (ἑαυτοὺς εἰς или ἐπὶ τὰς ἡδονάς Plut.).