προπηλακιστικῶς: Difference between revisions
From LSJ
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
(1b) |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προπηλᾰκιστικῶς:''' оскорбительно, оскорбляюще (διαλέγεσθαί τινι Dem.). | |elrutext='''προπηλᾰκιστικῶς:''' [[оскорбительно]], [[оскорбляюще]] (διαλέγεσθαί τινι Dem.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from προπηλᾰκίζω]<br />[[contumeliously]], Dem. | |mdlsjtxt=[from προπηλᾰκίζω]<br />[[contumeliously]], Dem. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:50, 20 August 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
d’une manière outrageante.
Étymologie: προπηλακίζω.
Greek Monotonic
προπηλᾰκιστικῶς: επίρρ., προσβλητικά, υβριστικά, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
προπηλᾰκιστικῶς: оскорбительно, оскорбляюще (διαλέγεσθαί τινι Dem.).
Middle Liddell
[from προπηλᾰκίζω]
contumeliously, Dem.