Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προπηλακιστικῶς: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προπηλᾰκιστικῶς:''' оскорбительно, оскорбляюще (διαλέγεσθαί τινι Dem.).
|elrutext='''προπηλᾰκιστικῶς:''' [[оскорбительно]], [[оскорбляюще]] (διαλέγεσθαί τινι Dem.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from προπηλᾰκίζω]<br />[[contumeliously]], Dem.
|mdlsjtxt=[from προπηλᾰκίζω]<br />[[contumeliously]], Dem.
}}
}}

Revision as of 11:50, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
d’une manière outrageante.
Étymologie: προπηλακίζω.

Greek Monotonic

προπηλᾰκιστικῶς: επίρρ., προσβλητικά, υβριστικά, σε Δημ.

Russian (Dvoretsky)

προπηλᾰκιστικῶς: оскорбительно, оскорбляюще (διαλέγεσθαί τινι Dem.).

Middle Liddell

[from προπηλᾰκίζω]
contumeliously, Dem.