γλωσσοτομέω: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glossotomeo | |Transliteration C=glossotomeo | ||
|Beta Code=glwssotome/w | |Beta Code=glwssotome/w | ||
|Definition= | |Definition=[[cut out the tongue]], ib.<span class="bibl"><span class="title">2 Ma.</span>7.4</span>:—Pass., Plu.2.849b. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 21:35, 23 August 2022
English (LSJ)
cut out the tongue, ib.2 Ma.7.4:—Pass., Plu.2.849b.
Greek (Liddell-Scott)
γλωσσοτομέω: ἀποκόπτω τὴν γλῶσσαν, Πλούτ. 2. 849Β, Ἑβδ. (2 Μακκ. Ϛ΄,4).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
f. γλωσσοτομήσω;
couper la langue.
Étymologie: γλῶσσα, τέμνω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): át. γλωττο- Hermipp.Hist.68b
cortar la lengua γλωσσοτομεῖν καὶ περισκυθίσαντας ἀκρωτηριάζειν τῶν λοιπῶν ἀδελφῶν LXX 2Ma.7.4, ἐγλωσσοτόμησε τὴν παῖδα argumen.S. en POxy.3013.19 (II/III d.C.), cf. A.Andr.Gr.22.8, en v. pas., Hermipp.Hist.l.c.