δίπολις: Difference between revisions

From LSJ

ἔστι δὲ τὸ ἓν καὶ τὸ ἁπλοῦν οὐ τὸ αὐτό → the one and the simple are not the same

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dipolis
|Transliteration C=dipolis
|Beta Code=dipolis
|Beta Code=dipolis
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of]] or [[divided into two cities]], <span class="bibl">Str.3.4.8</span>, <span class="bibl">14.2.15</span>.</span>
|Definition=εως, ὁ, ἡ, [[of]] or [[divided into two cities]], <span class="bibl">Str.3.4.8</span>, <span class="bibl">14.2.15</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:55, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐπολις Medium diacritics: δίπολις Low diacritics: δίπολις Capitals: ΔΙΠΟΛΙΣ
Transliteration A: dípolis Transliteration B: dipolis Transliteration C: dipolis Beta Code: dipolis

English (LSJ)

εως, ὁ, ἡ, of or divided into two cities, Str.3.4.8, 14.2.15.

German (Pape)

[Seite 641] εως, aus zwei Städten bestehend, zwei Städte habend, Strab. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

δίπολις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ ἀνήκων ἢ διῃρημένος εἰς δύο πόλεις, Στράβ. 160, 656.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I 1ciudad doble, construida en dos partes o barrios δ. δ' ἐστί, τείχει διωρισμένη dicho de Ampurias, Str.3.4.8, de Cnido con una parte en el continente y otra en una isla unida con un espigón, Str.14.2.15, cf. 14.1.43.
2 fig. ciudad doble, ciudad de la ambigüedad o la doblez de Delfos, c. alusión prob. a Menfis Orac.Sib.5.182.
II como adj. que tiene dos ciudades ref. a Hefetia y Mirina, de la isla de Lemnos, Sch.A.R.1.601-4a, EM 279.5G.

Greek Monolingual

δίπολις, ο, η (Α)
αυτός που ανήκει σε δύο πόλεις.