διειλέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dieileo
|Transliteration C=dieileo
|Beta Code=dieile/w
|Beta Code=dieile/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unroll]] a book, Plu.2.1039e, dub. in Phld.<span class="title">Rh.</span>1.340S.</span>
|Definition=[[unroll]] a book, Plu.2.1039e, dub. in Phld.<span class="title">Rh.</span>1.340S.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:50, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διειλέω Medium diacritics: διειλέω Low diacritics: διειλέω Capitals: ΔΙΕΙΛΕΩ
Transliteration A: dieiléō Transliteration B: dieileō Transliteration C: dieileo Beta Code: dieile/w

English (LSJ)

unroll a book, Plu.2.1039e, dub. in Phld.Rh.1.340S.

German (Pape)

[Seite 617] aus einander wickeln βιβλία, Plut. Stoic. rep. 14.

Greek (Liddell-Scott)

διειλέω: ἐκτυλίσσω βιβλίον, Πλούτ. 2. 1039Ε.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
ao. inf. διειλῆσαι;
dérouler.
Étymologie: διά, εἰλέω.

Spanish (DGE)

desenrollar un libro, como sinón. de leer βιβλία ... τοῦ Χρυσίππου Plu.2.1039e
sent. dud., quizá desarrollar ἐπὶ τὸ πολύ Phld.Rh.1.340.

Russian (Dvoretsky)

διειλέω: разворачивать (βιβλία διειλῆσαι Plut.).