δωροδοχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dorodocheion | |Transliteration C=dorodocheion | ||
|Beta Code=dwrodoxei=on | |Beta Code=dwrodoxei=on | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[receptacle for offerings]], [[alms-box]], Zonar. [[sub verbo|s.v.]] [[Κορβωνᾶς]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[lugar en que se guarda el tesoro real]], [[cámara del tesoro]] Epiph.Const.<i>Exc.Mens</i>.86.9, Zonar.s.u. κορβωνάς. | |dgtxt=-ου, τό<br />[[lugar en que se guarda el tesoro real]], [[cámara del tesoro]] Epiph.Const.<i>Exc.Mens</i>.86.9, Zonar.s.u. κορβωνάς. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 23:20, 23 August 2022
English (LSJ)
τό, receptacle for offerings, alms-box, Zonar. s.v. Κορβωνᾶς.
Spanish (DGE)
-ου, τό
lugar en que se guarda el tesoro real, cámara del tesoro Epiph.Const.Exc.Mens.86.9, Zonar.s.u. κορβωνάς.