ἐμπαρασκευάζω: Difference between revisions
From LSJ
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emparaskevazo | |Transliteration C=emparaskevazo | ||
|Beta Code=e)mparaskeua/zw | |Beta Code=e)mparaskeua/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[to prepare]], φόβον τοῖς ἀνδράσι Clin. ap. Stob.3.1.76, cf.<span class="bibl">Aen.Tact.9.3</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 06:25, 24 August 2022
English (LSJ)
to prepare, φόβον τοῖς ἀνδράσι Clin. ap. Stob.3.1.76, cf.Aen.Tact.9.3.
German (Pape)
[Seite 810] darin zubereiten, Clin. Stob. flor. 1, 66. – Med., bei Schol. Ar. Nubb. 288.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπαρασκευάζω: ἐμποιῶ, προξενῶ, παρασκευάζω, φόβον τινὶ Κλιν. παρὰ Στοβ. σ. 8. 19.
Spanish (DGE)
causar, infundir φόβον ... τοῖς ἀνθρώποις Clin.Pyth.Hell.108.14, cf. Aen.Tact.9.3.