ἐνερεύθομαι: Difference between revisions
From LSJ
Ξένος πεφυκὼς τοὺς ξενηδόχους (ξενίζοντας) σέβου → Honorem habe, peregrine, susceptoribus → Als Gast erweise dem, der dich bewirtet, Ehr
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enereythomai | |Transliteration C=enereythomai | ||
|Beta Code=e)nereu/qomai | |Beta Code=e)nereu/qomai | ||
|Definition= | |Definition=to [[be somewhat ruddy]], <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>511</span>,<span class="bibl">871</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 06:45, 24 August 2022
English (LSJ)
to be somewhat ruddy, Nic. Th.511,871.
German (Pape)
[Seite 839] sich röthen, röthlich sein, ἄνθεα Nic. Th. 511. 871.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνερεύθομαι: ἀποθ., κοκκινίζω, εἶμαι κόκκινος, Νικ. Θηρ. 511, 871.
Spanish (DGE)
enrojecer ἄνθεα δ' ὑσγίνῳ ἐνερεύθεται Nic.Th.511, cf. 871.
Greek Monolingual
ἐνερεύθομαι (Α) ερεύθω
ερυθριάζω, ερυθραίνομαι, κοκκινίζω.