ἐπαναποδίζω: Difference between revisions

From LSJ

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epanapodizo
|Transliteration C=epanapodizo
|Beta Code=e)panapodi/zw
|Beta Code=e)panapodi/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[retrace one's steps]] in argument, <span class="bibl">Alex.Aphr. <span class="title">in Metaph.</span>813.20</span>.</span>
|Definition=[[retrace one's steps]] in argument, <span class="bibl">Alex.Aphr. <span class="title">in Metaph.</span>813.20</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 07:24, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαναποδίζω Medium diacritics: ἐπαναποδίζω Low diacritics: επαναποδίζω Capitals: ΕΠΑΝΑΠΟΔΙΖΩ
Transliteration A: epanapodízō Transliteration B: epanapodizō Transliteration C: epanapodizo Beta Code: e)panapodi/zw

English (LSJ)

retrace one's steps in argument, Alex.Aphr. in Metaph.813.20.

German (Pape)

[Seite 900] zurückrufen u. genau untersuchen, ἐπαναποδιστέον Arist. de gen. et corr. 1, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαναποδίζω: ἀναποδίζω, ἀνακαλῶ τι καὶ ἐξετάζω αὐτὸ ἐκ νέου· ἐντεῦθεν τὸ ῥηματ. ἐπίθ. ἐπαναποδιστέον, δεῖ ἐπαναποδίζειν, Ἀριστ. π. Γεν. κ. Φθορ. 1. 3, 5. ― Τὸ Μέσον ἐπαναποδίζομαι σημαίνει, ἐπανέρχομαι εἰς τὰ ἴχνη μου, Μεθόδ. 149Β.

Greek Monolingual

ἐπαναποδίζω (Α)
αναποδίζω. εξετάζω και πάλι, ξαναγυρίζω σε όσα έχω εξετάσει.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαναποδίζω: возвращаться назад (ἐπαναποδιστέον πάλιν Arst.).