ἀντιπαλαίω: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht

Menander, Monostichoi, 369
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antipalaio
|Transliteration C=antipalaio
|Beta Code=a)ntipalai/w
|Beta Code=a)ntipalai/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wrestle against]], POxy.1099, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>570</span>, <span class="bibl">Eustr. <span class="title">in EN</span>117.34</span>.</span>
|Definition=[[wrestle against]], POxy.1099, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>570</span>, <span class="bibl">Eustr. <span class="title">in EN</span>117.34</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:17, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπᾰλαίω Medium diacritics: ἀντιπαλαίω Low diacritics: αντιπαλαίω Capitals: ΑΝΤΙΠΑΛΑΙΩ
Transliteration A: antipalaíō Transliteration B: antipalaiō Transliteration C: antipalaio Beta Code: a)ntipalai/w

English (LSJ)

wrestle against, POxy.1099, Sch.Ar.Ach.570, Eustr. in EN117.34.

German (Pape)

[Seite 256] dagegen ringen, kämpfen, Schol.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπᾰλαίω: παλαίω ἐναντίον τινός, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἀχ. 570, ἀνταγωνίζομαι, τινὶ Ὠριγέν. Ι, 504Α, Γρηγόρ. Νύσσ. Ι, 429C.

Spanish (DGE)

luchar a su vez contra, responder al ataque abs., Sch.Ar.Ach.571bW., Sch.Th.2.89
fig. c. dat. hacer frente al ataque de τοῖς πάθεσι Eustr.in EN 117.34, τῷ διαβόλῳ Herm.Sim.8.3.6, ἡμῖν Gr.Naz.M.35.429C, cf. Cyr.H.Catech.15.16
abs. luchar contra Herm.Mand.12.5.2, POxy.1099.43 (V d.C.).

Greek Monolingual

ἀντιπαλαίω (Α)
βλ. αντιπαλεύω.