Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χείρων: Difference between revisions

From LSJ
(13)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheiron
|Transliteration C=cheiron
|Beta Code=xei/rwn
|Beta Code=xei/rwn
|Definition=ὁ, ἡ, neut. <b class="b3">χεῖρον</b>, gen. <b class="b3">-ονος</b>, acc. <b class="b3">-ονα</b>: nom. and acc. pl. <b class="b3">χείρονες, -ας, χείρονα</b>, contr. in Att. Prose <b class="b3">χείρους, χείρω;</b> dat. <b class="b3">χείροσι</b>, poet. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> χειρόνεσσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>8.22</span>:—(for Ep. form χερείων, poet. χειρότερος, χερειότερος, v. sub vocc.):—irreg. Comp. of <b class="b3">κακός</b>: (<b class="b3">χείρων</b> from <b class="b3">*χερ-yων</b>, cf. <b class="b3">χερείων</b>): </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of persons, <b class="b2">mcaner, inferior</b>, either in bodily strength and bravery, or in rank, opp. <b class="b3">ἀρείων</b>, <span class="bibl">Il.10.238</span>, <span class="bibl">Od.20.133</span>; σὺ μὲν ἐσθλὸς ἐγὼ δὲ σέθεν πολὺ χείρων <span class="bibl">Il.20.434</span>; τοῦ γένετ' ἐκ πατρὸς πολὺ χείρονος υἱὸς ἀμείνων <span class="bibl">15.641</span>, cf. <span class="bibl">Od.20.82</span>; ἦ πολὺ χείρονες ἄνδρες ἀμύμονος ἀνδρὸς ἄκοιτιν μνῶνται <span class="bibl">21.325</span>; opp. <b class="b3">κρείσσων</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).34(52)</span>; τὸν ὄλβιον τόν τε χ. <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>422</span> (lyr.); τὰ χείρονα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>192</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>196</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> later in moral sense, <b class="b2">worse than others</b>, sts. almost like a positive, <b class="b2">knave</b>, opp. <b class="b3">ἀγαθός</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>456</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.9</span>, <span class="bibl">Lys.16.3</span>; οἱ πένητες καὶ οἱ δημόται καὶ οἱ χ. <span class="bibl">X.<span class="title">Ath.</span>1.4</span>, cf. <span class="bibl">3.10</span>; <b class="b3">οἱ χ</b>., opp. <b class="b3">οἱ ἀγαθοί</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>460c</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">χ. βίος</b>, opp. <b class="b3">ἀμείνων</b>, ib.<span class="bibl">618d</span>; γνώμη <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">worse</b> in quality, <b class="b2">inferior</b>, of horses, <span class="bibl">Il.23.572</span>: <b class="b2">inferior, less skilful</b>, ἰητροί <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>6</span>; <b class="b3">ζωγράφοι, δημιουργοί</b>, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>429a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>421e</span>, etc.: <b class="b3">χ. εἰς σοφίαν, εἰς τὴν ἀρετήν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>162c</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>335b</span>; πρὸς ἀλήθειαν <span class="bibl">Luc. <span class="title">JTr.</span>48</span>; c. acc., χ. τὰ πολεμικά <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.20</span>; <b class="b3">χ. τὴν ψυχήν, τὴν διάνοιαν</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.46</span>. <span class="bibl">Isoc.11.43</span>; τὰ ἄλλα μηδὲν χ. <span class="bibl">Id.4.105</span>; c. inf., χ. ἡμῶν ταῦτα ποιεῖν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.16</span>; <b class="b3">οὐδὲν χείρους ἔσεσθε . . ἀκηκοότες</b> you will be none <b class="b2">the worse</b> for having heard... <span class="bibl">D.24.139</span>; <b class="b2">less kind</b>, μὴ χ. περὶ ἡμᾶς αὐτοὺς εἶναι . . τῶν ὑπαρχόντων <span class="bibl">Id.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">inferior</b> in quality, ἄεθλον <span class="bibl">Il.23.413</span>; ὑποδήματα <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span> 13.10</span>; ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>429b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">worse, harder, more severe</b>, νόσος <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>220</span>; μοῖρα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248e</span>; τιμωρία <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>10.29</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> neut., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> as a Subst., τὸ χ. <b class="b2">inferiority</b>, <span class="bibl">Polem.<span class="title">Call.</span>27</span>; but mostly in phrases with Preps., <b class="b3">ἐπὶ τὸ χ. τρέπεσθαι, κλῖναι</b>, fall off, get <b class="b2">worse</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>3.5.13</span>; ἐπὶ τὸ χ. μεταβάλλει ἑαυτόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 381b</span>; <b class="b3">ἀλλοιοῦσθαι ἐπὶ τὸ χ</b>., opp. <b class="b3">ἐπὶ τὸ βέλτιον</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.3.3</span>; also <b class="b3">πάντα ὑποπτεύοντες ἐπὶ τὸ χ</b>. putting the <b class="b2">worst</b> construction on . . <span class="bibl">D.H.6.85</span>; λαμβάνειν τι ἐπὶ τὸ χ. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.7.4</span>; also πρὸς τὸ χ. μεταβάλλειν <span class="bibl">D.S.20.57</span>; κατὰ τὸ χ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>720e</span>; in the <b class="b2">lower</b> sense, opp. <b class="b3">κατὰ τὸ κρεῖττον</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>7</span>: less freq. in pl., ἐπὶ τὰ χείρω ἰέναι <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>3.9.9</span>; τὰ χ. προαιρεῖσθαι <span class="bibl">Isoc.8.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> as a predicate, <b class="b3">ἀλλὰ σοὶ αὐτῷ χ</b>. (sc. <b class="b3">ἐστί</b> or <b class="b3">ἔσται</b>) <span class="bibl">Od.15.515</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.6.4</span>; with a neg., <b class="b3">οὐ χ. [ἐστι</b>] c. inf., we may <b class="b2">as well</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>105a</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1127a14</span>; simply <b class="b3">οὐ χεῖρον</b>, in an answer, it is <b class="b2">as well</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 37</span>; λάβ', ὦγάθ'· οὐδὲν χ. <span class="bibl">Clearch.Com.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> as Adv., <b class="b2">worse</b>, χ. βουλεύσασθαι <span class="bibl">Th.3.46</span>, cf. <span class="bibl">6.89</span>; χ. πρᾶξαι <span class="bibl">Id.7.67</span>; <b class="b3">βιῶναι, ζῆν</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>344e</span>, <span class="bibl">519d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">in inferior degree, less</b>, ἀγαπᾶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>928a</span>; φυλακὰς χ. φυλαττομένας <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.17</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> Sup. χείριστος, η, ον, <b class="b2">worst</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>303a</span>, etc.; <b class="b3">ὁ χ</b>., opp. <b class="b3">ὁ βέλτιστος</b>, <span class="bibl">Lys.1.2</span>; esp. οἱ χ. <b class="b2">men of lowest degrce</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.32</span>. Adv. χείριστα <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>687a24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1083b2</span> (dub. <span class="bibl">1</span>.); also -τως <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>7.39</span>.</span>
|Definition=ὁ, ἡ, neut. <b class="b3">χεῖρον</b>, gen. <b class="b3">-ονος</b>, acc. <b class="b3">-ονα</b>: nom. and acc. pl. <b class="b3">χείρονες, -ας, χείρονα</b>, contr. in Att. Prose <b class="b3">χείρους, χείρω;</b> dat. <b class="b3">χείροσι</b>, poet. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> χειρόνεσσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>8.22</span>:—(for Ep. form χερείων, poet. χειρότερος, χερειότερος, v. sub vocc.):—irreg. Comp. of <b class="b3">κακός</b>: (<b class="b3">χείρων</b> from <b class="b3">*χερ-yων</b>, cf. [[χερείων]]): </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> of persons, <b class="b2">mcaner, inferior</b>, either in bodily strength and bravery, or in rank, opp. <b class="b3">ἀρείων</b>, <span class="bibl">Il.10.238</span>, <span class="bibl">Od.20.133</span>; σὺ μὲν ἐσθλὸς ἐγὼ δὲ σέθεν πολὺ χείρων <span class="bibl">Il.20.434</span>; τοῦ γένετ' ἐκ πατρὸς πολὺ χείρονος υἱὸς ἀμείνων <span class="bibl">15.641</span>, cf. <span class="bibl">Od.20.82</span>; ἦ πολὺ χείρονες ἄνδρες ἀμύμονος ἀνδρὸς ἄκοιτιν μνῶνται <span class="bibl">21.325</span>; opp. <b class="b3">κρείσσων</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>4(3).34(52)</span>; τὸν ὄλβιον τόν τε χ. <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>422</span> (lyr.); τὰ χείρονα <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>192</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>196</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> later in moral sense, <b class="b2">worse than others</b>, sts. almost like a positive, <b class="b2">knave</b>, opp. <b class="b3">ἀγαθός</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>456</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.9</span>, <span class="bibl">Lys.16.3</span>; οἱ πένητες καὶ οἱ δημόται καὶ οἱ χ. <span class="bibl">X.<span class="title">Ath.</span>1.4</span>, cf. <span class="bibl">3.10</span>; <b class="b3">οἱ χ</b>., opp. <b class="b3">οἱ ἀγαθοί</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>460c</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b3">χ. βίος</b>, opp. <b class="b3">ἀμείνων</b>, ib.<span class="bibl">618d</span>; γνώμη <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">worse</b> in quality, <b class="b2">inferior</b>, of horses, <span class="bibl">Il.23.572</span>: <b class="b2">inferior, less skilful</b>, ἰητροί <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>6</span>; <b class="b3">ζωγράφοι, δημιουργοί</b>, etc., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>429a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>421e</span>, etc.: <b class="b3">χ. εἰς σοφίαν, εἰς τὴν ἀρετήν</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>162c</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>335b</span>; πρὸς ἀλήθειαν <span class="bibl">Luc. <span class="title">JTr.</span>48</span>; c. acc., χ. τὰ πολεμικά <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.20</span>; <b class="b3">χ. τὴν ψυχήν, τὴν διάνοιαν</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.46</span>. <span class="bibl">Isoc.11.43</span>; τὰ ἄλλα μηδὲν χ. <span class="bibl">Id.4.105</span>; c. inf., χ. ἡμῶν ταῦτα ποιεῖν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.16</span>; <b class="b3">οὐδὲν χείρους ἔσεσθε . . ἀκηκοότες</b> you will be none <b class="b2">the worse</b> for having heard... <span class="bibl">D.24.139</span>; <b class="b2">less kind</b>, μὴ χ. περὶ ἡμᾶς αὐτοὺς εἶναι . . τῶν ὑπαρχόντων <span class="bibl">Id.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">inferior</b> in quality, ἄεθλον <span class="bibl">Il.23.413</span>; ὑποδήματα <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span> 13.10</span>; ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>429b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">worse, harder, more severe</b>, νόσος <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>220</span>; μοῖρα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>248e</span>; τιμωρία <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>10.29</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> neut., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> as a Subst., τὸ χ. <b class="b2">inferiority</b>, <span class="bibl">Polem.<span class="title">Call.</span>27</span>; but mostly in phrases with Preps., <b class="b3">ἐπὶ τὸ χ. τρέπεσθαι, κλῖναι</b>, fall off, get <b class="b2">worse</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>3.5.13</span>; ἐπὶ τὸ χ. μεταβάλλει ἑαυτόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 381b</span>; <b class="b3">ἀλλοιοῦσθαι ἐπὶ τὸ χ</b>., opp. <b class="b3">ἐπὶ τὸ βέλτιον</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.3.3</span>; also <b class="b3">πάντα ὑποπτεύοντες ἐπὶ τὸ χ</b>. putting the <b class="b2">worst</b> construction on . . <span class="bibl">D.H.6.85</span>; λαμβάνειν τι ἐπὶ τὸ χ. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.7.4</span>; also πρὸς τὸ χ. μεταβάλλειν <span class="bibl">D.S.20.57</span>; κατὰ τὸ χ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>720e</span>; in the <b class="b2">lower</b> sense, opp. <b class="b3">κατὰ τὸ κρεῖττον</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>7</span>: less freq. in pl., ἐπὶ τὰ χείρω ἰέναι <span class="bibl">X. <span class="title">Mem.</span>3.9.9</span>; τὰ χ. προαιρεῖσθαι <span class="bibl">Isoc.8.110</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> as a predicate, <b class="b3">ἀλλὰ σοὶ αὐτῷ χ</b>. (sc. <b class="b3">ἐστί</b> or <b class="b3">ἔσται</b>) <span class="bibl">Od.15.515</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.6.4</span>; with a neg., <b class="b3">οὐ χ. [ἐστι</b>] c. inf., we may <b class="b2">as well</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>105a</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1127a14</span>; simply <b class="b3">οὐ χεῖρον</b>, in an answer, it is <b class="b2">as well</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 37</span>; λάβ', ὦγάθ'· οὐδὲν χ. <span class="bibl">Clearch.Com.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> as Adv., <b class="b2">worse</b>, χ. βουλεύσασθαι <span class="bibl">Th.3.46</span>, cf. <span class="bibl">6.89</span>; χ. πρᾶξαι <span class="bibl">Id.7.67</span>; <b class="b3">βιῶναι, ζῆν</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>344e</span>, <span class="bibl">519d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">in inferior degree, less</b>, ἀγαπᾶν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>928a</span>; φυλακὰς χ. φυλαττομένας <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.17</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">B</span> Sup. χείριστος, η, ον, <b class="b2">worst</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>303a</span>, etc.; <b class="b3">ὁ χ</b>., opp. <b class="b3">ὁ βέλτιστος</b>, <span class="bibl">Lys.1.2</span>; esp. οἱ χ. <b class="b2">men of lowest degrce</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.32</span>. Adv. χείριστα <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>687a24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1083b2</span> (dub. <span class="bibl">1</span>.); also -τως <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>7.39</span>.</span>
}}
}}

Revision as of 12:45, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χείρων Medium diacritics: χείρων Low diacritics: χείρων Capitals: ΧΕΙΡΩΝ
Transliteration A: cheírōn Transliteration B: cheirōn Transliteration C: cheiron Beta Code: xei/rwn

English (LSJ)

ὁ, ἡ, neut. χεῖρον, gen. -ονος, acc. -ονα: nom. and acc. pl. χείρονες, -ας, χείρονα, contr. in Att. Prose χείρους, χείρω; dat. χείροσι, poet.

   A χειρόνεσσι Pi.N.8.22:—(for Ep. form χερείων, poet. χειρότερος, χερειότερος, v. sub vocc.):—irreg. Comp. of κακός: (χείρων from *χερ-yων, cf. χερείων):    I of persons, mcaner, inferior, either in bodily strength and bravery, or in rank, opp. ἀρείων, Il.10.238, Od.20.133; σὺ μὲν ἐσθλὸς ἐγὼ δὲ σέθεν πολὺ χείρων Il.20.434; τοῦ γένετ' ἐκ πατρὸς πολὺ χείρονος υἱὸς ἀμείνων 15.641, cf. Od.20.82; ἦ πολὺ χείρονες ἄνδρες ἀμύμονος ἀνδρὸς ἄκοιτιν μνῶνται 21.325; opp. κρείσσων, Pi.I.4(3).34(52); τὸν ὄλβιον τόν τε χ. E.Ba.422 (lyr.); τὰ χείρονα S.Fr.192, E.Supp.196.    2 later in moral sense, worse than others, sts. almost like a positive, knave, opp. ἀγαθός, S.Ph.456, cf. Th.3.9, Lys.16.3; οἱ πένητες καὶ οἱ δημόται καὶ οἱ χ. X.Ath.1.4, cf. 3.10; οἱ χ., opp. οἱ ἀγαθοί, Pl.R.460c, etc.    b χ. βίος, opp. ἀμείνων, ib.618d; γνώμη X.Cyr.8.8.7.    3 worse in quality, inferior, of horses, Il.23.572: inferior, less skilful, ἰητροί Hp.Acut.6; ζωγράφοι, δημιουργοί, etc., Pl.Cra.429a, R.421e, etc.: χ. εἰς σοφίαν, εἰς τὴν ἀρετήν, Id.Tht.162c, R.335b; πρὸς ἀλήθειαν Luc. JTr.48; c. acc., χ. τὰ πολεμικά X.Cyr.8.8.20; χ. τὴν ψυχήν, τὴν διάνοιαν, Aeschin.3.46. Isoc.11.43; τὰ ἄλλα μηδὲν χ. Id.4.105; c. inf., χ. ἡμῶν ταῦτα ποιεῖν X.Cyr.2.1.16; οὐδὲν χείρους ἔσεσθε . . ἀκηκοότες you will be none the worse for having heard... D.24.139; less kind, μὴ χ. περὶ ἡμᾶς αὐτοὺς εἶναι . . τῶν ὑπαρχόντων Id.2.2.    II of things, inferior in quality, ἄεθλον Il.23.413; ὑποδήματα X.Oec. 13.10; ὄνομα Pl.Cra.429b.    2 worse, harder, more severe, νόσος E.Andr.220; μοῖρα Pl.Phdr.248e; τιμωρία Ep.Hebr.10.29.    III neut.,    1 as a Subst., τὸ χ. inferiority, Polem.Call.27; but mostly in phrases with Preps., ἐπὶ τὸ χ. τρέπεσθαι, κλῖναι, fall off, get worse, X.Cyr.8.8.2, Mem.3.5.13; ἐπὶ τὸ χ. μεταβάλλει ἑαυτόν Pl.R. 381b; ἀλλοιοῦσθαι ἐπὶ τὸ χ., opp. ἐπὶ τὸ βέλτιον, Thphr.CP6.3.3; also πάντα ὑποπτεύοντες ἐπὶ τὸ χ. putting the worst construction on . . D.H.6.85; λαμβάνειν τι ἐπὶ τὸ χ. J.AJ16.7.4; also πρὸς τὸ χ. μεταβάλλειν D.S.20.57; κατὰ τὸ χ. Pl.Lg.720e; in the lower sense, opp. κατὰ τὸ κρεῖττον, Dam.Pr.7: less freq. in pl., ἐπὶ τὰ χείρω ἰέναι X. Mem.3.9.9; τὰ χ. προαιρεῖσθαι Isoc.8.110.    2 as a predicate, ἀλλὰ σοὶ αὐτῷ χ. (sc. ἐστί or ἔσται) Od.15.515, cf. X.An.7.6.4; with a neg., οὐ χ. [ἐστι] c. inf., we may as well, Pl.Phd.105a, Arist. EN1127a14; simply οὐ χεῖρον, in an answer, it is as well, Ar.Eq. 37; λάβ', ὦγάθ'· οὐδὲν χ. Clearch.Com.4.    3 as Adv., worse, χ. βουλεύσασθαι Th.3.46, cf. 6.89; χ. πρᾶξαι Id.7.67; βιῶναι, ζῆν, Pl. R.344e, 519d.    b in inferior degree, less, ἀγαπᾶν Id.Lg.928a; φυλακὰς χ. φυλαττομένας X.HG6.2.17, etc.    B Sup. χείριστος, η, ον, worst, Pl.Plt.303a, etc.; ὁ χ., opp. ὁ βέλτιστος, Lys.1.2; esp. οἱ χ. men of lowest degrce, X.Mem.1.2.32. Adv. χείριστα Arist.PA687a24, Metaph.1083b2 (dub. 1.); also -τως LXX 2 Ma.7.39.