ἀραιόφυλλος: Difference between revisions
δυοῖν κακοῖν προκειμένοιν τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον → the lesser of two evils, the less bad thing of a pair of bad things, better the devil you know, better the devil you know than the devil you don't, better the devil you know than the devil you don't know, better the devil you know than the one you don't, better the devil you know than the one you don't know, the devil that you know is better than the devil that you don't know, the devil we know is better than the devil we don't, the devil we know is better than the devil we don't know, the devil you know is better than the devil you don't
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=araiofyllos | |Transliteration C=araiofyllos | ||
|Beta Code=a)raio/fullos | |Beta Code=a)raio/fullos | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰρ], ον,</b | |Definition=[<b class="b3">ᾰρ], ον,</b> [[with scanty leaves]], Zonar.s.v. [[μανόφυλλον]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:49, 24 August 2022
English (LSJ)
[ᾰρ], ον, with scanty leaves, Zonar.s.v. μανόφυλλον.
German (Pape)
[Seite 343] mit spärlichen Blättern, VLL.
Greek (Liddell-Scott)
ἀραιόφυλλος: -ον, ἔχων ὀλίγα, ἀραιὰ φύλλα, «μανίφυλλον (ἀλλ. γρ. μανόφυλλον)· ἀραιόφυλλον· μανὸν γὰρ τὸ ἀραιόν· οὕτως Ὦρος ὁ Θηβαῖος» Ζωναρ.
Spanish (DGE)
-ον de escaso follaje Zonar.s.u. μανίφυλλον.
Greek Monolingual
-η, -ο (Μ ἀραιόφυλλος, -ον)
(για φυτά) αυτός που έχει αραιά φύλλα.