διαγιγγράζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → why all this about trees and rocks, why all these things we have nothing to do with

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diagiggra/zw
|Beta Code=diagiggra/zw
|Definition=lit. [[tune up]]: metaph. of a cook, <span class="bibl">Athenio 1.31</span> (cj. Dobr.).
|Definition=lit. [[tune up]]: metaph. of a cook, <span class="bibl">Athenio 1.31</span> (cj. Dobr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dar el tono]], [[afinar]] fig. de un cocinero διεγίγγρασ' ὑποκρούσας γλυκεῖ dio el tono adecuado con un toque de mosto</i> a un guiso, Athenio 1.31.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διαγιγγράζω''': χορδίζω, [[ἐντείνω]], Ἀθηνίων Σαμοθρ. 1. 31, ἐκ διορθώσεως τοῦ Dobr., κωμικῶς εἰρημένον περὶ μαγείρου ἐντέχνως κατασκευάζοντος ζωμόν.
|lstext='''διαγιγγράζω''': χορδίζω, [[ἐντείνω]], Ἀθηνίων Σαμοθρ. 1. 31, ἐκ διορθώσεως τοῦ Dobr., κωμικῶς εἰρημένον περὶ μαγείρου ἐντέχνως κατασκευάζοντος ζωμόν.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dar el tono]], [[afinar]] fig. de un cocinero διεγίγγρασ' ὑποκρούσας γλυκεῖ dio el tono adecuado con un toque de mosto</i> a un guiso, Athenio 1.31.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διαγιγγράζω]] (Α)<br />[[χορδίζω]] μουσικό όργανο<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> (για μάγειρο) [[παρασκευάζω]] με [[τέχνη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>γιγγράς</i> «[[μικρός]] [[αυλός]]»].
|mltxt=[[διαγιγγράζω]] (Α)<br />[[χορδίζω]] μουσικό όργανο<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> (για μάγειρο) [[παρασκευάζω]] με [[τέχνη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>γιγγράς</i> «[[μικρός]] [[αυλός]]»].
}}
}}

Revision as of 11:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαγιγγράζω Medium diacritics: διαγιγγράζω Low diacritics: διαγιγγράζω Capitals: ΔΙΑΓΙΓΓΡΑΖΩ
Transliteration A: diagingrázō Transliteration B: diagingrazō Transliteration C: diagiggrazo Beta Code: diagiggra/zw

English (LSJ)

lit. tune up: metaph. of a cook, Athenio 1.31 (cj. Dobr.).

Spanish (DGE)

dar el tono, afinar fig. de un cocinero διεγίγγρασ' ὑποκρούσας γλυκεῖ dio el tono adecuado con un toque de mosto a un guiso, Athenio 1.31.

Greek (Liddell-Scott)

διαγιγγράζω: χορδίζω, ἐντείνω, Ἀθηνίων Σαμοθρ. 1. 31, ἐκ διορθώσεως τοῦ Dobr., κωμικῶς εἰρημένον περὶ μαγείρου ἐντέχνως κατασκευάζοντος ζωμόν.

Greek Monolingual

διαγιγγράζω (Α)
χορδίζω μουσικό όργανο
2. μτφ. (για μάγειρο) παρασκευάζω με τέχνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + γιγγράς «μικρός αυλός»].