ἀβουκόλητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr

Menander, Monostichoi, 228
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)bouko/lhtos
|Beta Code=a)bouko/lhtos
|Definition=ον, (βουκολέω) [[untended]]: metaph., [[unheeded]], <b class="b3">ἀ. τοῦτ’ ἐμῷ φρονήματι</b> <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>929</span>.
|Definition=ον, (βουκολέω) [[untended]]: metaph., [[unheeded]], <b class="b3">ἀ. τοῦτ’ ἐμῷ φρονήματι</b> <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>929</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no cuidado]] fig. ἀβουκόλητον τοῦτο ἐμῷ φρονήματι no me preocupo de ello</i> A.<i>Supp</i>.929.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />dont on ne prend pas soin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[βουκολέω]].
|btext=ος, ον :<br />dont on ne prend pas soin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[βουκολέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no cuidado]] fig. ἀβουκόλητον τοῦτο ἐμῷ φρονήματι no me preocupo de ello</i> A.<i>Supp</i>.929.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:25, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβουκόλητος Medium diacritics: ἀβουκόλητος Low diacritics: αβουκόλητος Capitals: ΑΒΟΥΚΟΛΗΤΟΣ
Transliteration A: aboukólētos Transliteration B: aboukolētos Transliteration C: avoukolitos Beta Code: a)bouko/lhtos

English (LSJ)

ον, (βουκολέω) untended: metaph., unheeded, ἀ. τοῦτ’ ἐμῷ φρονήματι A.Supp.929.

Spanish (DGE)

-ον
no cuidado fig. ἀβουκόλητον τοῦτο ἐμῷ φρονήματι no me preocupo de ello A.Supp.929.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont on ne prend pas soin.
Étymologie: , βουκολέω.

Greek Monotonic

ἀβουκόλητος: -ον (βουκολέω), αποίμαντος, αυτός που δεν επιτηρείται από τσοπάνη· μεταφ., απαρατήρητος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀβουκόλητος: досл. неохраняемый, перен. незамеченный, оставленный без внимания: ἀβουκόλητον τοῦτ᾽ ἐμῷ φρονήματι Aesch. мне это безразлично.

Middle Liddell

βουκολέω
untended by herdsmen: metaph. unheeded, Aesch.