ἀντιπροπίνω: Difference between revisions

From LSJ

μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)cf\. ([\p{Greek}\s]+) " to "cf. $1 ")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntipropi/nw
|Beta Code=a)ntipropi/nw
|Definition=<b class="b3">[πῑ</b>], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[drink in turn]], αἷμα ἀλλήλοις <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[present in return]] (cf. [[προπίνω]] <span class="bibl">1.2</span>), ἀοιδάς Dionys. Eleg.''1''; τὰ ὅμοια <span class="bibl">Ath.4.128a</span>.</span>
|Definition=<b class="b3">[πῑ</b>], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[drink in turn]], αἷμα ἀλλήλοις <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.10.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[present in return]] (cf. [[προπίνω]] <span class="bibl">1.2</span>), ἀοιδάς Dionys. Eleg.''1''; τὰ ὅμοια <span class="bibl">Ath.4.128a</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[beber a su vez]] τὸ [[αἷμα]] τῶν δημοτῶν I.<i>BI</i> 5.440.<br /><b class="num">2</b> [[ofrecer a su vez]] c. ac. ἀοιδάς Dionys.Eleg.1<br /><b class="num">•</b>c. ac. y dat. τὰ ὅμοια ... αὐτῷ Ath.128a.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντιπροπίνω''': ἀνταποδίδω πρόποσιν, ἀντιπροέπινον δ’ ἀλλήλοις τὸ [[αἷμα]] τῶν δημοτῶν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 5.10, 4. ΙΙ. μεταφ. ἀντιδωροῦμαι, καὶ σὺ λαβὼν τόδε [[δῶρον]] ἀοιδὰς ἀντιπρόπιθι Διον. Ἐλεγ. 1. 4 Bgk.
|lstext='''ἀντιπροπίνω''': ἀνταποδίδω πρόποσιν, ἀντιπροέπινον δ’ ἀλλήλοις τὸ [[αἷμα]] τῶν δημοτῶν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 5.10, 4. ΙΙ. μεταφ. ἀντιδωροῦμαι, καὶ σὺ λαβὼν τόδε [[δῶρον]] ἀοιδὰς ἀντιπρόπιθι Διον. Ἐλεγ. 1. 4 Bgk.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[beber a su vez]] τὸ [[αἷμα]] τῶν δημοτῶν I.<i>BI</i> 5.440.<br /><b class="num">2</b> [[ofrecer a su vez]] c. ac. ἀοιδάς Dionys.Eleg.1<br /><b class="num">•</b>c. ac. y dat. τὰ ὅμοια ... αὐτῷ Ath.128a.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(Α [[ἀντιπροπίνω]])<br />[[κάνω]] [[αντιπρόποση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αντιπροσφέρω]] [[κάτι]].
|mltxt=(Α [[ἀντιπροπίνω]])<br />[[κάνω]] [[αντιπρόποση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αντιπροσφέρω]] [[κάτι]].
}}
}}

Revision as of 13:30, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπροπίνω Medium diacritics: ἀντιπροπίνω Low diacritics: αντιπροπίνω Capitals: ΑΝΤΙΠΡΟΠΙΝΩ
Transliteration A: antipropínō Transliteration B: antipropinō Transliteration C: antipropino Beta Code: a)ntipropi/nw

English (LSJ)

[πῑ], A drink in turn, αἷμα ἀλλήλοις J.BJ5.10.4. II present in return (cf. προπίνω 1.2), ἀοιδάς Dionys. Eleg.1; τὰ ὅμοια Ath.4.128a.

Spanish (DGE)

1 beber a su vez τὸ αἷμα τῶν δημοτῶν I.BI 5.440.
2 ofrecer a su vez c. ac. ἀοιδάς Dionys.Eleg.1
c. ac. y dat. τὰ ὅμοια ... αὐτῷ Ath.128a.

German (Pape)

[Seite 259] (s. πίνω), dagegen sich unter einander zutrinken, Ath. XV, 669 e, vgl. IV, 128 a.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπροπίνω: ἀνταποδίδω πρόποσιν, ἀντιπροέπινον δ’ ἀλλήλοις τὸ αἷμα τῶν δημοτῶν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 5.10, 4. ΙΙ. μεταφ. ἀντιδωροῦμαι, καὶ σὺ λαβὼν τόδε δῶρον ἀοιδὰς ἀντιπρόπιθι Διον. Ἐλεγ. 1. 4 Bgk.

Greek Monolingual

ἀντιπροπίνω)
κάνω αντιπρόποση
αρχ.
αντιπροσφέρω κάτι.