ἀρκτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rkteu/w
|Beta Code=a)rkteu/w
|Definition=[[serve as an]] ἄρκτος ''ΙΙ'', <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>82</span>:—in Med., Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>645</span>.
|Definition=[[serve as an]] ἄρκτος ''ΙΙ'', <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>82</span>:—in Med., Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Lys.</span>645</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer de osa]] (cf. [[ἄρκτος]] I 2) las muchachas atenienses en las fiestas en honor de Ártemis Brauronia, Lys.<i>Fr</i>.249S., cf. Hsch.s.u. [[ἀρκτεία]], tb. en v. med., Poll.5.81, Sch.Ar.<i>Lys</i>.645, cf. Sud.s.u. [[ἄρκτος]] ἢ Βραυρωνίοις.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρκτεύω''': ὑπηρετῶ ὡς ἄρκτος (σημ. ΙΙ.), «ἀρκτεῦσαι… τὸ καθιερωθῆναι πρὸ γάμων τὰς παρθένους τῇ Ἀρτεμίδι τῇ Μουνυχίᾳ ἢ τῇ Βραυρωνίᾳ… ὅτι δὲ αἱ ἀρκτευόμεναι παρθένοι ἄρκτοι καλοῦνται [[Εὐριπίδης]] Ὑψιπύλῃ, Ἀριστοφάνης… Λυσιστράτῃ» Ἁρπ. ἐν λ.: ― οὕτω καὶ ἐν τῷ μέσ., Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Λυσ. 645.
|lstext='''ἀρκτεύω''': ὑπηρετῶ ὡς ἄρκτος (σημ. ΙΙ.), «ἀρκτεῦσαι… τὸ καθιερωθῆναι πρὸ γάμων τὰς παρθένους τῇ Ἀρτεμίδι τῇ Μουνυχίᾳ ἢ τῇ Βραυρωνίᾳ… ὅτι δὲ αἱ ἀρκτευόμεναι παρθένοι ἄρκτοι καλοῦνται [[Εὐριπίδης]] Ὑψιπύλῃ, Ἀριστοφάνης… Λυσιστράτῃ» Ἁρπ. ἐν λ.: ― οὕτω καὶ ἐν τῷ μέσ., Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Λυσ. 645.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer de osa]] (cf. [[ἄρκτος]] I 2) las muchachas atenienses en las fiestas en honor de Ártemis Brauronia, Lys.<i>Fr</i>.249S., cf. Hsch.s.u. [[ἀρκτεία]], tb. en v. med., Poll.5.81, Sch.Ar.<i>Lys</i>.645, cf. Sud.s.u. [[ἄρκτος]] ἢ Βραυρωνίοις.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀρκτεύω]] (Α) [[άρκτος]]<br />[[υπηρετώ]] ως [[άρκτος]] της Βραυρωνίας Αρτέμιδος (<b>βλ.</b> [[Αρκτεία]]).
|mltxt=[[ἀρκτεύω]] (Α) [[άρκτος]]<br />[[υπηρετώ]] ως [[άρκτος]] της Βραυρωνίας Αρτέμιδος (<b>βλ.</b> [[Αρκτεία]]).
}}
}}

Revision as of 14:04, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρκτεύω Medium diacritics: ἀρκτεύω Low diacritics: αρκτεύω Capitals: ΑΡΚΤΕΥΩ
Transliteration A: arkteúō Transliteration B: arkteuō Transliteration C: arkteyo Beta Code: a)rkteu/w

English (LSJ)

serve as an ἄρκτος ΙΙ, Lys.Fr.82:—in Med., Sch.Ar. Lys.645.

Spanish (DGE)

hacer de osa (cf. ἄρκτος I 2) las muchachas atenienses en las fiestas en honor de Ártemis Brauronia, Lys.Fr.249S., cf. Hsch.s.u. ἀρκτεία, tb. en v. med., Poll.5.81, Sch.Ar.Lys.645, cf. Sud.s.u. ἄρκτος ἢ Βραυρωνίοις.

German (Pape)

[Seite 354] 1) zur Ehrenjungfrau der Diana Brauronia bestimmen, u. med., das Opfer verrichten, s. ἄρκτος 3; Lys. bei Harpocr.; Poll. 5, 82.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρκτεύω: ὑπηρετῶ ὡς ἄρκτος (σημ. ΙΙ.), «ἀρκτεῦσαι… τὸ καθιερωθῆναι πρὸ γάμων τὰς παρθένους τῇ Ἀρτεμίδι τῇ Μουνυχίᾳ ἢ τῇ Βραυρωνίᾳ… ὅτι δὲ αἱ ἀρκτευόμεναι παρθένοι ἄρκτοι καλοῦνται Εὐριπίδης Ὑψιπύλῃ, Ἀριστοφάνης… Λυσιστράτῃ» Ἁρπ. ἐν λ.: ― οὕτω καὶ ἐν τῷ μέσ., Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Λυσ. 645.

Greek Monolingual

ἀρκτεύω (Α) άρκτος
υπηρετώ ως άρκτος της Βραυρωνίας Αρτέμιδος (βλ. Αρκτεία).