ἀχόρταστος: Difference between revisions

From LSJ

ἄλλαι μὲν βουλαὶ ἀνθρώπων, ἄλλα δὲ Θεὸς κελεύει → man proposes, God disposes | men's wishes are different from what God orders | man's will is often different than God's decisions

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)xo/rtastos
|Beta Code=a)xo/rtastos
|Definition=ον, [[unfed]], [[starving]], τύχη Men.690, Sm.Ps.58(59).16; = [[ἄπληστος]], Hsch.:—hence [[substantive]] [[ἀχορτασία]], ἡ, [[ravenous]] [[hunger]], Sm.De.28.20.
|Definition=ον, [[unfed]], [[starving]], τύχη Men.690, Sm.Ps.58(59).16; = [[ἄπληστος]], Hsch.:—hence [[substantive]] [[ἀχορτασία]], ἡ, [[ravenous]] [[hunger]], Sm.De.28.20.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[voraz]], [[insaciable]] τύχη Men.<i>Comp</i>.1.293, 2.52, τέρας Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.668C, κοιλίη Eus.Alex.<i>Serm</i>.M.86.400B, cf. Hsch., <i>Cyran</i>.1.6.14, Sch.A.<i>Pr</i>.371(p.217)D.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] ungefüttert, ungesättigt, [[τύχη]] Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] ungefüttert, ungesättigt, [[τύχη]] Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[voraz]], [[insaciable]] τύχη Men.<i>Comp</i>.1.293, 2.52, τέρας Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.668C, κοιλίη Eus.Alex.<i>Serm</i>.M.86.400B, cf. Hsch., <i>Cyran</i>.1.6.14, Sch.A.<i>Pr</i>.371(p.217)D.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀχόρταστος:''' [[ненасытный]] ([[τύχη]] Men.).
|elrutext='''ἀχόρταστος:''' [[ненасытный]] ([[τύχη]] Men.).
}}
}}

Revision as of 15:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχόρταστος Medium diacritics: ἀχόρταστος Low diacritics: αχόρταστος Capitals: ΑΧΟΡΤΑΣΤΟΣ
Transliteration A: achórtastos Transliteration B: achortastos Transliteration C: achortastos Beta Code: a)xo/rtastos

English (LSJ)

ον, unfed, starving, τύχη Men.690, Sm.Ps.58(59).16; = ἄπληστος, Hsch.:—hence substantive ἀχορτασία, ἡ, ravenous hunger, Sm.De.28.20.

Spanish (DGE)

-ον
voraz, insaciable τύχη Men.Comp.1.293, 2.52, τέρας Isid.Pel.Ep.M.78.668C, κοιλίη Eus.Alex.Serm.M.86.400B, cf. Hsch., Cyran.1.6.14, Sch.A.Pr.371(p.217)D.

German (Pape)

[Seite 419] ungefüttert, ungesättigt, τύχη Men. in Comp. Men. et Phil. p. 359.

Russian (Dvoretsky)

ἀχόρταστος: ненасытный (τύχη Men.).