ἔκτοτε: Difference between revisions
νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → it's fitting for a young man to keep silence rather than to speak (Menander)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/ktote | |Beta Code=e)/ktote | ||
|Definition=Adv. for <b class="b3">ἐκ τότε</b>, [[thereafter]], <span class="bibl">Socr.Rhod.1</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.26.4</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>48</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>486.9</span> (ii A.D.), <span class="bibl">Vett.Val.168.28</span>, Sm.<span class="title">Is.</span>16.13, Sch.D.T.p.427 H.: condemned by <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>7</span>. | |Definition=Adv. for <b class="b3">ἐκ τότε</b>, [[thereafter]], <span class="bibl">Socr.Rhod.1</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.26.4</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>48</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>486.9</span> (ii A.D.), <span class="bibl">Vett.Val.168.28</span>, Sm.<span class="title">Is.</span>16.13, Sch.D.T.p.427 H.: condemned by <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sol.</span>7</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=adv. por ἐκ τότε [[desde entonces]], [[a partir de aquel momento]], [[seguidamente]] καὶ ἔ. ἐκέλευσεν Socr.Rhod.2, καὶ ἔ. ... ἐβαρβάριζον Arr.<i>An</i>.1.26.4, cf. Plu.<i>Caes</i>.48, <i>POxy</i>.486.9 (II d.C.), Vett.Val.159.32, ἐξ οὗ ἔ. κατακλινὴς ἐγενόμην <i>PFouad</i>.28.13 (I d.C.), ἔ. οὖν μέχρι τοῦ νῦν <i>PMeyer</i> 8.11 (II d.C.), cf. Sm.<i>Is</i>.16.13, Sch.D.T.427.32, en correlación [[ἔκτοτε]] ... ἐξότε <i>IAmastris</i> 39 (imper.), considerado pseudoático, Luc.<i>Sol</i>.7, Phryn.29. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔκτοτε''': ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ [[τότε]], ἐξ ἐκείνου τοῦ χρόνου, Ἀθήν. 148C. | |lstext='''ἔκτοτε''': ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ [[τότε]], ἐξ ἐκείνου τοῦ χρόνου, Ἀθήν. 148C. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=(AM [[ἔκτοτε]])<br /><b>επίρρ.</b> από [[τότε]], από εκείνο τον χρόνο<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αμέσως]], [[παρευθύς]]<br /><b>2.</b> στο [[μεταξύ]]. | |mltxt=(AM [[ἔκτοτε]])<br /><b>επίρρ.</b> από [[τότε]], από εκείνο τον χρόνο<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αμέσως]], [[παρευθύς]]<br /><b>2.</b> στο [[μεταξύ]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:25, 1 October 2022
English (LSJ)
Adv. for ἐκ τότε, thereafter, Socr.Rhod.1, Arr.An.1.26.4, Plu.Caes.48, POxy.486.9 (ii A.D.), Vett.Val.168.28, Sm.Is.16.13, Sch.D.T.p.427 H.: condemned by Luc.Sol.7.
Spanish (DGE)
adv. por ἐκ τότε desde entonces, a partir de aquel momento, seguidamente καὶ ἔ. ἐκέλευσεν Socr.Rhod.2, καὶ ἔ. ... ἐβαρβάριζον Arr.An.1.26.4, cf. Plu.Caes.48, POxy.486.9 (II d.C.), Vett.Val.159.32, ἐξ οὗ ἔ. κατακλινὴς ἐγενόμην PFouad.28.13 (I d.C.), ἔ. οὖν μέχρι τοῦ νῦν PMeyer 8.11 (II d.C.), cf. Sm.Is.16.13, Sch.D.T.427.32, en correlación ἔκτοτε ... ἐξότε IAmastris 39 (imper.), considerado pseudoático, Luc.Sol.7, Phryn.29.
German (Pape)
[Seite 782] von damals, seitdem, Sp., wie Ath. IV, 148 c; vgl. Lob. zu Phryn. p. 46.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκτοτε: ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ τότε, ἐξ ἐκείνου τοῦ χρόνου, Ἀθήν. 148C.
Greek Monolingual
(AM ἔκτοτε)
επίρρ. από τότε, από εκείνο τον χρόνο
αρχ.
1. αμέσως, παρευθύς
2. στο μεταξύ.