Ἄλτις: Difference between revisions
Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=*)/altis | |Beta Code=*)/altis | ||
|Definition=ιος, ἡ, [[Altis]], [[sacred precinct of Zeus at Olympia]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).50</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>7.4.29</span>, etc.: Elean for [[ἄλσος]], <span class="bibl">Paus.5.10.1</span>. | |Definition=ιος, ἡ, [[Altis]], [[sacred precinct of Zeus at Olympia]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).50</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>7.4.29</span>, etc.: Elean for [[ἄλσος]], <span class="bibl">Paus.5.10.1</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ιος, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -εως Paus.6.2.3]<br />[[Altis]] n. el. del [[ἄλσος]] o recinto sagrado de Zeus en Olimpia, Pi.<i>O</i>.10.45, X.<i>HG</i> 7.4.29, Paus.5.10.1. | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[Ἄλτις]] the precinct of [[Zeus]] at [[Olympia]] περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε sc. [[Ἡρακλέης]] ([[varia lectio|v.l.]] ἆλιν.) (O. 10.45) | |sltr=[[Ἄλτις]] the precinct of [[Zeus]] at [[Olympia]] περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε sc. [[Ἡρακλέης]] ([[varia lectio|v.l.]] ἆλιν.) (O. 10.45) | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 17:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ιος, ἡ, Altis, sacred precinct of Zeus at Olympia, Pi.O.10(11).50, X. HG7.4.29, etc.: Elean for ἄλσος, Paus.5.10.1.
Spanish (DGE)
-ιος, ἡ
• Morfología: [gen. -εως Paus.6.2.3]
Altis n. el. del ἄλσος o recinto sagrado de Zeus en Olimpia, Pi.O.10.45, X.HG 7.4.29, Paus.5.10.1.
English (Slater)
Ἄλτις the precinct of Zeus at Olympia περὶ δὲ πάξαις Ἄλτιν μὲν ὅγ' ἐν καθαρῷ διέκρινε sc. Ἡρακλέης (v.l. ἆλιν.) (O. 10.45)
Russian (Dvoretsky)
Ἄλτις: ιος ὁ Алтий (священная роща Зевса в Олимпии) Pind., Xen.
Wikipedia EN
The Altis, as the sanctuary as was originally known, was an irregular quadrangular area more than 200 yards (183 meters) on each side and walled except to the North where it was bounded by the Kronion (Mount Kronos). It consisted of a somewhat disordered arrangement of buildings, the most important of which are the Temple of Hera (or Heraion/Heraeum), the Temple of Zeus, the Pelopion and the area of the great altar of Zeus, where the largest sacrifices were made. There was still a good deal of open or wooded areas inside the sanctuary. The name Altis was derived from a corruption of the Elean word also meaning "the grove" because the area was wooded, olive and plane trees in particular.