εὐθυσκοπέω: Difference between revisions

From LSJ

κραδία δὲ φόβῳ φρένα λακτίζει → my heart knocks at my ribs

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1072.png Seite 1072]] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1072.png Seite 1072]] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />regarder droit devant soi.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐθυσκοπέω''': [[βλέπω]] κατ’ εὐθεῖαν [[πρός]] τι, Πλούτ. 2. 737Α.
|lstext='''εὐθυσκοπέω''': [[βλέπω]] κατ’ εὐθεῖαν [[πρός]] τι, Πλούτ. 2. 737Α.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />regarder droit devant soi.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐθυσκοπέω:''' [[смотреть прямо]] (перед собой) Plut.
|elrutext='''εὐθυσκοπέω:''' [[смотреть прямо]] (перед собой) Plut.
}}
}}

Revision as of 19:55, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐθυσκοπέω Medium diacritics: εὐθυσκοπέω Low diacritics: ευθυσκοπέω Capitals: ΕΥΘΥΣΚΟΠΕΩ
Transliteration A: euthyskopéō Transliteration B: euthyskopeō Transliteration C: efthyskopeo Beta Code: eu)quskope/w

English (LSJ)

look straight at, Plu.2.737a.

German (Pape)

[Seite 1072] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
regarder droit devant soi.
Étymologie: εὐθύς, σκοπέω.

Greek (Liddell-Scott)

εὐθυσκοπέω: βλέπω κατ’ εὐθεῖαν πρός τι, Πλούτ. 2. 737Α.

Russian (Dvoretsky)

εὐθυσκοπέω: смотреть прямо (перед собой) Plut.