ἀκριβολογητέον: Difference between revisions
From LSJ
Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)kribologhte/on | |Beta Code=a)kribologhte/on | ||
|Definition=[[one must require precision]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1404a37</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.45.16.4</span>. | |Definition=[[one must require precision]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1404a37</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.45.16.4</span>. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adj. verb. de</i> [[ἀκριβολογέομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκριβολογητέον''': ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις μετ’ ἀκριβείας νὰ σταθμίσῃ, Ἀριστ. Ρητ. 3. 1. 10. | |lstext='''ἀκριβολογητέον''': ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις μετ’ ἀκριβείας νὰ σταθμίσῃ, Ἀριστ. Ρητ. 3. 1. 10. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[hay que exigir precisión o rigor]] οὐχ ἅπαντα [[ἀκριβολογητέον]] Arist.<i>Rh</i>.1404<sup>a</sup>38, cf. Antyll. en Orib.45.16.4. | |dgtxt=[[hay que exigir precisión o rigor]] οὐχ ἅπαντα [[ἀκριβολογητέον]] Arist.<i>Rh</i>.1404<sup>a</sup>38, cf. Antyll. en Orib.45.16.4. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 2 October 2022
English (LSJ)
one must require precision, Arist.Rh.1404a37, Antyll. ap. Orib.45.16.4.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de ἀκριβολογέομαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκριβολογητέον: ῥηματ. ἐπίθ., πρέπει τις μετ’ ἀκριβείας νὰ σταθμίσῃ, Ἀριστ. Ρητ. 3. 1. 10.
Spanish (DGE)
hay que exigir precisión o rigor οὐχ ἅπαντα ἀκριβολογητέον Arist.Rh.1404a38, cf. Antyll. en Orib.45.16.4.