λαμπαδεύω: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς εὖ λέγοντας οὐδὲν ἀντειπεῖν ἔχω → Loquenti bene, quod contradicam, habeo nihil → Wenn einer gut spricht, kenn' ich keinen Widerspruch

Menander, Monostichoi, 464
m (Text replacement - "ναῡς" to "ναῦς")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0011.png Seite 11]] zur Fackel machen, als Fackel brauchen, ἁπάσας τὰς [[ναῦς]] D. Sic. 20, 7. – Im med. = [[λαμπαδίζω]], Schol. Soph. O. C. 1047.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0011.png Seite 11]] zur Fackel machen, als Fackel brauchen, ἁπάσας τὰς [[ναῦς]] D. Sic. 20, 7. – Im med. = [[λαμπαδίζω]], Schol. Soph. O. C. 1047.
}}
{{elru
|elrutext='''λαμπᾰδεύω:''' превращать в горящие факелы, т. е. сжигать (ἁπάσας τὰς [[ναῦς]] Diod.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[λαμπαδεύω]] (Α [[λαμπάς]]<br /><b>1.</b> [[καίω]] σαν [[λαμπάδα]] («ἔφησε ταῖς κατεχούσαις Σικελίαν θεαῑς... πεποιῆσθαι εὐχὰς λαμπαδεύειν ἁπάσας τὰς ναῦς», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>λαμπαδεύομαι</i><br />[[λαμβάνω]] [[μέρος]] σε [[λαμπαδηδρομία]]<br /><b>3.</b> <b>παθ.</b> φωτίζομαι με λαμπάδες.
|mltxt=[[λαμπαδεύω]] (Α [[λαμπάς]]<br /><b>1.</b> [[καίω]] σαν [[λαμπάδα]] («ἔφησε ταῖς κατεχούσαις Σικελίαν θεαῑς... πεποιῆσθαι εὐχὰς λαμπαδεύειν ἁπάσας τὰς ναῦς», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>λαμπαδεύομαι</i><br />[[λαμβάνω]] [[μέρος]] σε [[λαμπαδηδρομία]]<br /><b>3.</b> <b>παθ.</b> φωτίζομαι με λαμπάδες.
}}
{{elru
|elrutext='''λαμπᾰδεύω:''' превращать в горящие факелы, т. е. сжигать (ἁπάσας τὰς [[ναῦς]] Diod.).
}}
}}

Revision as of 13:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαμπᾰδεύω Medium diacritics: λαμπαδεύω Low diacritics: λαμπαδεύω Capitals: ΛΑΜΠΑΔΕΥΩ
Transliteration A: lampadeúō Transliteration B: lampadeuō Transliteration C: lampadeyo Beta Code: lampadeu/w

English (LSJ)

A make into a λαμπάς, D.S.20.7. II Pass., to be lighted by torches, Sch.S.OC1048. 2 to be handed on like a torch (in the race), Ph. 1.478. III Med., = λαμπαδίζω, Ael.Fr.286.

German (Pape)

[Seite 11] zur Fackel machen, als Fackel brauchen, ἁπάσας τὰς ναῦς D. Sic. 20, 7. – Im med. = λαμπαδίζω, Schol. Soph. O. C. 1047.

Russian (Dvoretsky)

λαμπᾰδεύω: превращать в горящие факелы, т. е. сжигать (ἁπάσας τὰς ναῦς Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

λαμπᾰδεύω: καίω, κατακαίω, λαμπαδεύσειν ἁπάσας τὰς ναῦς Διόδ. 20. 7. ΙΙ. Παθ., καταλάμπομαι, φωταγωγοῦμαι διὰ λαμπάδων, Σχόλ. εἰς Σοφ. Ο. Κ. 1047. 2) μεταδίδομαι διαδοχικῶς ὡς ἡ λαμπὰς (ἐν τῷ ἀγῶνι τῆς λαμπαδηδρομίας), Φίλων 1. 478. 3) = λαμπαδίζω. Αἰλ. παρὰ Σουΐδ.

Greek Monolingual

λαμπαδεύωλαμπάς
1. καίω σαν λαμπάδα («ἔφησε ταῖς κατεχούσαις Σικελίαν θεαῑς... πεποιῆσθαι εὐχὰς λαμπαδεύειν ἁπάσας τὰς ναῦς», Διόδ.)
2. μέσ. λαμπαδεύομαι
λαμβάνω μέρος σε λαμπαδηδρομία
3. παθ. φωτίζομαι με λαμπάδες.