ἀμφοτεράκις: Difference between revisions
From LSJ
ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0146.png Seite 146]] auf beiderlei Weise, Arist. Probl. 11, 31. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0146.png Seite 146]] auf beiderlei Weise, Arist. Probl. 11, 31. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀμφοτεράκις:''' adv. в обоих случаях или обоими способами Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀμφοτεράκις]] <b>επίρρ.</b> (Α) [[ἀμφότεροι]]<br />με δύο τρόπους. | |mltxt=[[ἀμφοτεράκις]] <b>επίρρ.</b> (Α) [[ἀμφότεροι]]<br />με δύο τρόπους. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:35, 3 October 2022
English (LSJ)
Adv. in both ways, Arist.Mech.855b32, Pr.902b31.
Spanish (DGE)
ambas cosas a la vez, por partida doble πάσχουσι τοῦτο Arist.Pr.902b31
•en ambos casos Arist.Mech.855b32.
German (Pape)
[Seite 146] auf beiderlei Weise, Arist. Probl. 11, 31.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφοτεράκις: adv. в обоих случаях или обоими способами Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφοτεράκις: ἐπίρρ. ἀμφοτέρως, κατὰ δύο τρόπους, Ἀριστ. Προβλ. 11. 31.
Greek Monolingual
ἀμφοτεράκις επίρρ. (Α) ἀμφότεροι
με δύο τρόπους.