ἀτερηδόνιστος: Difference between revisions

From LSJ

γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)terhdo/nistos
|Beta Code=a)terhdo/nistos
|Definition=ον, [[not worm-eaten]], Dsc.1.16.
|Definition=ον, [[not worm-eaten]], Dsc.1.16.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no carcomido]] Dsc.1.16.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτερηδόνιστος''': -ον, ὁ μὴ σκωληκόβροτος, Διοσκ. 1. 15.
|lstext='''ἀτερηδόνιστος''': -ον, ὁ μὴ σκωληκόβροτος, Διοσκ. 1. 15.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no carcomido]] Dsc.1.16.
}}
}}

Revision as of 17:10, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτερηδόνιστος Medium diacritics: ἀτερηδόνιστος Low diacritics: ατερηδόνιστος Capitals: ΑΤΕΡΗΔΟΝΙΣΤΟΣ
Transliteration A: aterēdónistos Transliteration B: aterēdonistos Transliteration C: ateridonistos Beta Code: a)terhdo/nistos

English (LSJ)

ον, not worm-eaten, Dsc.1.16.

Spanish (DGE)

-ον no carcomido Dsc.1.16.

German (Pape)

[Seite 385] nicht wurmstichig, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτερηδόνιστος: -ον, ὁ μὴ σκωληκόβροτος, Διοσκ. 1. 15.