ἐκστασιάζω: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kstasia/zw | |Beta Code=e)kstasia/zw | ||
|Definition=[[provoke sedition]], <span class="bibl">Poll.6.130</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.2.229</span>. | |Definition=[[provoke sedition]], <span class="bibl">Poll.6.130</span>:—Pass., <span class="bibl">Id.2.229</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[sublevar]], [[soliviantar]] (τὸν δῆμον) Poll.6.130.<br /><b class="num">2</b> intr. en v. med. [[rebelarse]], [[sublevarse]] Poll.2.229. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0779.png Seite 779]] zu einem Aufstande bewegen, τὸν δῆμον Poll. 6, 130; med., einen Aufstand machen, id. 3, 64. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0779.png Seite 779]] zu einem Aufstande bewegen, τὸν δῆμον Poll. 6, 130; med., einen Aufstand machen, id. 3, 64. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:15, 6 October 2022
English (LSJ)
provoke sedition, Poll.6.130:—Pass., Id.2.229.
Spanish (DGE)
1 sublevar, soliviantar (τὸν δῆμον) Poll.6.130.
2 intr. en v. med. rebelarse, sublevarse Poll.2.229.
German (Pape)
[Seite 779] zu einem Aufstande bewegen, τὸν δῆμον Poll. 6, 130; med., einen Aufstand machen, id. 3, 64.