procession: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_643.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_643.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_643.jpg}}]]'''subs.'''
P. and V. [[πομπή]], ἡ, P. [[ἔξοδος]], ἡ, Ar. and P. [[πρόσοδος]], ἡ.
<b class="b2">Torch-light procession</b>: P. [[λαμπάς]], ἡ (Plat., ''Rep.'' 328A), V. φαναί, αἱ (Eur., <b class="b2">Ion.</b> 550).
<b class="b2">Form a procession</b>: Ar. and P. πομπὴν πέμπειν.
<b class="b2">Lead a procession</b>, v.: P. πομπεύειν (absol.).
<b class="b2">One who attends a procession</b>: P. [[πομπεύς]], ὁ.
}}
}}

Revision as of 09:49, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 643.jpg

subs.

P. and V. πομπή, ἡ, P. ἔξοδος, ἡ, Ar. and P. πρόσοδος, ἡ. Torch-light procession: P. λαμπάς, ἡ (Plat., Rep. 328A), V. φαναί, αἱ (Eur., Ion. 550). Form a procession: Ar. and P. πομπὴν πέμπειν. Lead a procession, v.: P. πομπεύειν (absol.). One who attends a procession: P. πομπεύς, ὁ.