stay: Difference between revisions

From LSJ

χρόνῳ μὲν ἀγρεῖ Πριάμου πόλιν ἅδε κέλευθος → in time this expedition will capture the city of Priam

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_813.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_813.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_813.jpg}}]]'''subs.'''
 
<b class="b2">Support, prop</b>: P. and V. [[ἔρεισμα]], τό.
 
<b class="b2"></b>Met., V. [[ἔρεισμα]], τό, [[στῦλος]], ὁ; see also [[bulwark]].
 
<b class="b2">Well, this too is a pleasant stay against hunger</b>: V. ἀλλʼ ἡδὺ λιμοῦ καὶ τόδε [[σχετήριον]] (Eur., ''Cycl.'' 135).
 
<b class="b2">Rope, forestay</b>: V. πρότονος, ὁ.
 
<b class="b2">Sojourn</b>: P. [[ἐπιδημία]], ἡ.
 
<b class="b2">Spending one's time</b>: P. and V. [[μονή]], ἡ, [[διατριβή]], ἡ.
 
<b class="b2">Putting off</b>: P. and V. [[ἀναβολή]], ἡ, V. ἀμβολή, ἡ; see [[delay]].
 
<b class="b2">Hindrance</b>: P. [[κώλυμα]], τό, [[ἐμπόδισμα]], τό; see [[hindrance]].
 
'''v. trans.'''
 
<b class="b2">Halt</b>: P. and V. ἱστάναι.
 
<b class="b2">Hinder</b>: P. and V. κωλύειν, ἐμποδίζειν, ἐπικωλύειν; see [[hinder]].
 
<b class="b2">Check</b>: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.); see [[check]].
 
<b class="b2">Put an end to</b>: P. and V. παύειν, περαίνειν; see [[end]].
 
<b class="b2">Postpone</b>: P. and V. ἀναβάλλεσθαι, εἰς [[αὖθις]] ἀποτίθεσθαι.
 
<b class="b2">Stay one's hand</b>: P. and V. ἀπέχεσθαι, ἀφίστασθαι.
 
V. intrans. [[halt]]: P. and V. ἵστασθαι.
 
<b class="b2">Wait</b>: P. and V. ἐπέχειν; see also [[delay]].
 
<b class="b2">Sojourn</b>: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.
 
<b class="b2">Dwell</b>: P. and V. οἰκεῖν, κατοικεῖν; see [[dwell]].
 
<b class="b2">Lodge</b>: Ar. and P. [[καταλύω|καταλύειν]], P. κατάγεσθαι.
 
<b class="b2">Remain</b>: P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀναμένειν, περιμένειν, Ar. and P. καταμένειν, P. διαμένειν, ὑπομένειν, V. μίμνειν, προσμένειν, ἀμμένειν.
 
'''interj.'''
 
P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, [[σχές]].
}}
}}

Revision as of 10:04, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 813.jpg

subs.

Support, prop: P. and V. ἔρεισμα, τό.

Met., V. ἔρεισμα, τό, στῦλος, ὁ; see also bulwark.

Well, this too is a pleasant stay against hunger: V. ἀλλʼ ἡδὺ λιμοῦ καὶ τόδε σχετήριον (Eur., Cycl. 135).

Rope, forestay: V. πρότονος, ὁ.

Sojourn: P. ἐπιδημία, ἡ.

Spending one's time: P. and V. μονή, ἡ, διατριβή, ἡ.

Putting off: P. and V. ἀναβολή, ἡ, V. ἀμβολή, ἡ; see delay.

Hindrance: P. κώλυμα, τό, ἐμπόδισμα, τό; see hindrance.

v. trans.

Halt: P. and V. ἱστάναι.

Hinder: P. and V. κωλύειν, ἐμποδίζειν, ἐπικωλύειν; see hinder.

Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.); see check.

Put an end to: P. and V. παύειν, περαίνειν; see end.

Postpone: P. and V. ἀναβάλλεσθαι, εἰς αὖθις ἀποτίθεσθαι.

Stay one's hand: P. and V. ἀπέχεσθαι, ἀφίστασθαι.

V. intrans. halt: P. and V. ἵστασθαι.

Wait: P. and V. ἐπέχειν; see also delay.

Sojourn: Ar. and P. ἐπιδημεῖν.

Dwell: P. and V. οἰκεῖν, κατοικεῖν; see dwell.

Lodge: Ar. and P. καταλύειν, P. κατάγεσθαι.

Remain: P. and V. μένειν, παραμένειν, ἀναμένειν, περιμένειν, Ar. and P. καταμένειν, P. διαμένειν, ὑπομένειν, V. μίμνειν, προσμένειν, ἀμμένειν.

interj.

P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.