clueor: Difference between revisions

From LSJ

πόθῳ δὲ τοῦ θανόντος ἠγκιστρωμένη ψυχὴν περισπαίροντι φυσήσει νεκρῷ → pierced by sorrow for the dead shall breathe forth her soul on the quivering body

Source
(6_3)
 
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=clueor clueri, - V DEP :: be called, be named, be reputed/spoken of/said to be; be reckoned as existing
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>clŭĕor</b>: ēri, 2, v. dep. (collat. form of [[clueo]], q. v.),<br /><b>I</b> to be named, called, reputed, [[esteemed]]: [[quippe]] ego te ni contemnam, Stratioticus [[homo]] qui cluear? Plaut. Ps. 4, 1, 13: sed hi cluentur hospitum infidissimi, Pac. ap. Non. p. 88, 3 (Trag. Rel. v. 194 Rib.); Varr. ib.
|lshtext=<b>clŭĕor</b>: ēri, 2, v. dep. (collat. form of [[clueo]], q. v.),<br /><b>I</b> to be named, called, reputed, [[esteemed]]: [[quippe]] ego te ni contemnam, Stratioticus [[homo]] qui cluear? Plaut. Ps. 4, 1, 13: sed hi cluentur hospitum infidissimi, Pac. ap. Non. p. 88, 3 (Trag. Rel. v. 194 Rib.); Varr. ib.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>clŭĕor</b>, ērī, dépon., être appelé, [[passer]] pour : Pl. Ps. 918 ; [[Varro]] Men. 356, cf. Non. 88, 3.
}}
}}

Latest revision as of 09:40, 19 October 2022

Latin > English

clueor clueri, - V DEP :: be called, be named, be reputed/spoken of/said to be; be reckoned as existing

Latin > English (Lewis & Short)

clŭĕor: ēri, 2, v. dep. (collat. form of clueo, q. v.),
I to be named, called, reputed, esteemed: quippe ego te ni contemnam, Stratioticus homo qui cluear? Plaut. Ps. 4, 1, 13: sed hi cluentur hospitum infidissimi, Pac. ap. Non. p. 88, 3 (Trag. Rel. v. 194 Rib.); Varr. ib.

Latin > French (Gaffiot 2016)

clŭĕor, ērī, dépon., être appelé, passer pour : Pl. Ps. 918 ; Varro Men. 356, cf. Non. 88, 3.