concupio: Difference between revisions
Ταμιεῖον ἀνθρώποισι σωφροσύνη μόνη → Magnum horreum est hominibus temperantia → Ihr Vorratsschatz ist Menschen Mäßigung allein
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=concupio concupere, concupivi, concupitus V TRANS :: desire/wish greatly/eagerly/ardently; covet, long for, be desirous of | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>concŭpĭo</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. n., to be [[very]] [[desirous]], to [[long]] [[much]] for; as [[verb]] finit. ([[late]] Lat.), Commod. 64, 4.—Hence, con-cŭpĭens. entis, P. a., [[very]] [[desirous]], [[warmly]] desiring, coveting ([[only]] in the foll. exs.); [[with]] gen.: regni, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107.—With inf., [[Capitol]]. Max. 13, 3. | |lshtext=<b>concŭpĭo</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. n., to be [[very]] [[desirous]], to [[long]] [[much]] for; as [[verb]] finit. ([[late]] Lat.), Commod. 64, 4.—Hence, con-cŭpĭens. entis, P. a., [[very]] [[desirous]], [[warmly]] desiring, coveting ([[only]] in the foll. exs.); [[with]] gen.: regni, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107.—With inf., [[Capitol]]. Max. 13, 3. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=con-[[cupio]], ere, [[eifrig]]-, [[ernstlich]] [[wünschen]], [[mit]] folg. Acc. u. Infin., et te parem concupis fieri pecuniae tantae, Commodian. instr. 2, 22, 4. – Partiz. concupiēns, entis, [[sich]] um etw. beeifernd, [[mit]] Infin., Capitol. Max. 13. § 3. | |georg=con-[[cupio]], ere, [[eifrig]]-, [[ernstlich]] [[wünschen]], [[mit]] folg. Acc. u. Infin., et te parem concupis fieri pecuniae tantae, Commodian. instr. 2, 22, 4. – Partiz. concupiēns, entis, [[sich]] um etw. beeifernd, [[mit]] Infin., Capitol. Max. 13. § 3. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:55, 19 October 2022
Latin > English
concupio concupere, concupivi, concupitus V TRANS :: desire/wish greatly/eagerly/ardently; covet, long for, be desirous of
Latin > English (Lewis & Short)
concŭpĭo: ĕre,
I v. n., to be very desirous, to long much for; as verb finit. (late Lat.), Commod. 64, 4.—Hence, con-cŭpĭens. entis, P. a., very desirous, warmly desiring, coveting (only in the foll. exs.); with gen.: regni, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107.—With inf., Capitol. Max. 13, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concŭpĭō,¹⁴ ĕre, tr., désirer ardemment : Commod. Instr. 2, 23, 4 ; v. concupisco.
Latin > German (Georges)
con-cupio, ere, eifrig-, ernstlich wünschen, mit folg. Acc. u. Infin., et te parem concupis fieri pecuniae tantae, Commodian. instr. 2, 22, 4. – Partiz. concupiēns, entis, sich um etw. beeifernd, mit Infin., Capitol. Max. 13. § 3.