creatura: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς ἀγῶνα τὸν προκείμενον πέρι δώσων → to stand the appointed trial for his life, to stand the appointed struggle for life and death

Source
(3_4)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=creatura creaturae N F :: creation; creature, thing created; servant (late Latin)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>crĕātūra</b>: ae, f. [[creo]], [[only]] concr.,<br /><b>I</b> a [[creature]], [[thing]] created ([[late]] Lat.), Tert. Apol. 30; Prud. Ham. 508: omnes creaturae tuae, Vulg. Tob. 8, 7.—<br /><b>II</b> The [[creation]]: Deus caelorum et Dominus totius creaturae, Vulg. Jud. 9, 17: Dei, id. Apoc. 3, 14 al.
|lshtext=<b>crĕātūra</b>: ae, f. [[creo]], [[only]] concr.,<br /><b>I</b> a [[creature]], [[thing]] created ([[late]] Lat.), Tert. Apol. 30; Prud. Ham. 508: omnes creaturae tuae, Vulg. Tob. 8, 7.—<br /><b>II</b> The [[creation]]: Deus caelorum et Dominus totius creaturae, Vulg. Jud. 9, 17: Dei, id. Apoc. 3, 14 al.

Latest revision as of 11:55, 19 October 2022

Latin > English

creatura creaturae N F :: creation; creature, thing created; servant (late Latin)

Latin > English (Lewis & Short)

crĕātūra: ae, f. creo, only concr.,
I a creature, thing created (late Lat.), Tert. Apol. 30; Prud. Ham. 508: omnes creaturae tuae, Vulg. Tob. 8, 7.—
II The creation: Deus caelorum et Dominus totius creaturae, Vulg. Jud. 9, 17: Dei, id. Apoc. 3, 14 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crĕātūra, æ, f. (creo), créature : Tert. Apol. 30 || création : Ambr. Parad. 2, 7 ; Vulg. Marc. 10, 6.

Latin > German (Georges)

creātūra, ae, f. (creo), I) die Schöpfung, Eccl. – II) das Geschöpf,Eccl.