naulum: Difference between revisions

From LSJ

Ἡρακλέους ὀργήν τιν' ἔχων → with a temper like Heracles', with a temper like Hercules'

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=naulum nauli N N :: fare, passage money
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>naulum</b>: (naulŏn), i, n., = [[ναῦλον]],<br /><b>I</b> [[passage]]-[[money]], [[fare]]: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut [[naulum]] exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.
|lshtext=<b>naulum</b>: (naulŏn), i, n., = [[ναῦλον]],<br /><b>I</b> [[passage]]-[[money]], [[fare]]: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut [[naulum]] exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=naulum, ī, n. ([[ναῦλον]]), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula [[navium]], Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: [[naulum]] exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.
|georg=naulum, ī, n. ([[ναῦλον]]), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula [[navium]], Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: [[naulum]] exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.
}}
{{LaEn
|lnetxt=naulum nauli N N :: fare, passage money
}}
}}

Revision as of 14:05, 19 October 2022

Latin > English

naulum nauli N N :: fare, passage money

Latin > English (Lewis & Short)

naulum: (naulŏn), i, n., = ναῦλον,
I passage-money, fare: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut naulum exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

naulum,¹⁵ ī, n. (ναῦλον), fret, frais de transport par mer : Juv. 8, 97 ; Paul. Dig. 30, 1, 39 ; Ulp. Dig. 20, 4, 6.

Latin > German (Georges)

naulum, ī, n. (ναῦλον), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula navium, Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: naulum exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.