Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

subrogo: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
|gf=<b>subrŏgō</b>¹² <b>(surr-)</b>, āvī, ātum, āre, tr., faire choisir qqn à la place d’un autre, élire en remplacement ou en [[plus]] : Cic. Rep. 2, 62 ; Liv. 2, 7, 6 ; 3, 19, 1 ; 39, 39, 7, etc. ; [[sibi]] aliquem collegam Cic. Rep. 2, 55, se faire adjoindre qqn comme collègue &#124;&#124; legem Ulp. Tit. 1, 3, ajouter qqch. à une loi.
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=subrogo subrogare, subrogavi, subrogatus V TRANS :: elect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute; substitute
|lnetxt=subrogo subrogare, subrogavi, subrogatus V TRANS :: elect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute; substitute
Line 7: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=subrogo ([[surrogo]]), āvī, ātum, āre, I) jmd. an die [[Stelle]] eines anderen durchs [[Volk]] [[wählen]] [[lassen]] (v. Vorsitzer der [[Komitien]], [[hingegen]] sufficere v. Volke [[selbst]]), in annum proximum decemviros alios, Cic.: collegam in locum Bruti, Liv.: collegam [[sibi]], Liv.: ad consules subrogandos, Liv. – m. dopp. Acc., [[sibi]] Sp. Lucretium collegam, Cic. de rep. 2, 55. – II) [[ein]] [[Gesetz]] [[ergänzen]], Ulp. fragm. pr. § 3.
|georg=subrogo ([[surrogo]]), āvī, ātum, āre, I) jmd. an die [[Stelle]] eines anderen durchs [[Volk]] [[wählen]] [[lassen]] (v. Vorsitzer der [[Komitien]], [[hingegen]] sufficere v. Volke [[selbst]]), in annum proximum decemviros alios, Cic.: collegam in locum Bruti, Liv.: collegam [[sibi]], Liv.: ad consules subrogandos, Liv. – m. dopp. Acc., [[sibi]] Sp. Lucretium collegam, Cic. de rep. 2, 55. – II) [[ein]] [[Gesetz]] [[ergänzen]], Ulp. fragm. pr. § 3.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>subrŏgō</b>¹² <b>(surr-)</b>, āvī, ātum, āre, tr., faire choisir qqn à la place d’un autre, élire en remplacement ou en [[plus]] : Cic. Rep. 2, 62 ; Liv. 2, 7, 6 ; 3, 19, 1 ; 39, 39, 7, etc. ; [[sibi]] aliquem collegam Cic. Rep. 2, 55, se faire adjoindre qqn comme collègue &#124;&#124; legem Ulp. Tit. 1, 3, ajouter qqch. à une loi.
}}
}}

Revision as of 17:25, 19 October 2022

Latin > English

subrogo subrogare, subrogavi, subrogatus V TRANS :: elect/propose/nominate/cause to be elected as successor/substitute; substitute

Latin > German (Georges)

subrogo (surrogo), āvī, ātum, āre, I) jmd. an die Stelle eines anderen durchs Volk wählen lassen (v. Vorsitzer der Komitien, hingegen sufficere v. Volke selbst), in annum proximum decemviros alios, Cic.: collegam in locum Bruti, Liv.: collegam sibi, Liv.: ad consules subrogandos, Liv. – m. dopp. Acc., sibi Sp. Lucretium collegam, Cic. de rep. 2, 55. – II) ein Gesetz ergänzen, Ulp. fragm. pr. § 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

subrŏgō¹² (surr-), āvī, ātum, āre, tr., faire choisir qqn à la place d’un autre, élire en remplacement ou en plus : Cic. Rep. 2, 62 ; Liv. 2, 7, 6 ; 3, 19, 1 ; 39, 39, 7, etc. ; sibi aliquem collegam Cic. Rep. 2, 55, se faire adjoindre qqn comme collègue || legem Ulp. Tit. 1, 3, ajouter qqch. à une loi.