διαμάσημα: Difference between revisions
From LSJ
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=διαμάσημα -ατος, τό [διαμασάομαι] wat gekauwd is. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, <i>das [[Zerkaute]]</i>, Diosc. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:54, 24 November 2022
English (LSJ)
ατος, τό, that which is chewed, Hp.Aff.4, Dsc.1.96.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 masticatorio de plantas o preparados usados con fines medicinales, Hp.Aff.4, Dsc.1.86, 96, Asclep. en Gal.12.584, πρὸς μασχαλῶν δυσωδίαν Crit.Hist. en Gal.12.447.
2 masticación διαμασήματα πρὸς μυλαλγίας Asclep. en Gal.12.868
•plu. formas de masticar Apollon. en Gal.12.865.
Greek (Liddell-Scott)
διαμάσημα: τό, τὸ μασώμενον, Διοσκ. 1. 125.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαμάσημα -ατος, τό [διαμασάομαι] wat gekauwd is.
German (Pape)
τό, das Zerkaute, Diosc.