συγκεφαλαιοίω: Difference between revisions

From LSJ

μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτοςgreat is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''συγκεφᾰλαιοίω:''' тж. med.<br /><b class="num">1)</b> подытоживать, суммировать, сводить воедино или к основному (τὰ λεχθέντα Arst.): ὡς [[εἰπεῖν]] συγκεφαλαιωσαμένους Arst. подведя итог всему (нами) сказанному;<br /><b class="num">2)</b> [[сосредоточивать]], [[объединять]] (συγκεφαλαιοῦνται πολλαὶ πράξεις ὀλίγοις ἐπιστάταις Xen.): συνεκεφαλαιώσατο τὰς οἰκονομικὰς πράξεις Xen. (Кир) сосредоточил в своих руках все хозяйственные вопросы.
|elrutext='''συγκεφᾰλαιοίω:''' тж. med.<br /><b class="num">1</b> [[подытоживать]], [[суммировать]], [[сводить воедино или к основному]] (τὰ λεχθέντα Arst.): ὡς [[εἰπεῖν]] συγκεφαλαιωσαμένους Arst. подведя итог всему (нами) сказанному;<br /><b class="num">2</b> [[сосредоточивать]], [[объединять]] (συγκεφαλαιοῦνται πολλαὶ πράξεις ὀλίγοις ἐπιστάταις Xen.): συνεκεφαλαιώσατο τὰς οἰκονομικὰς πράξεις Xen. (Кир) сосредоточил в своих руках все хозяйственные вопросы.
}}
}}

Latest revision as of 16:05, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

συγκεφᾰλαιοίω: тж. med.
1 подытоживать, суммировать, сводить воедино или к основному (τὰ λεχθέντα Arst.): ὡς εἰπεῖν συγκεφαλαιωσαμένους Arst. подведя итог всему (нами) сказанному;
2 сосредоточивать, объединять (συγκεφαλαιοῦνται πολλαὶ πράξεις ὀλίγοις ἐπιστάταις Xen.): συνεκεφαλαιώσατο τὰς οἰκονομικὰς πράξεις Xen. (Кир) сосредоточил в своих руках все хозяйственные вопросы.