πολύσεπτος: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(10) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=polu/septos | |Beta Code=polu/septos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">much-revered</b>, ib.<span class="bibl">26.6</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>78</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">much-revered</b>, ib.<span class="bibl">26.6</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Chr.</span>78</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0673.png Seite 673]] viel od. hoch verehrt, Orph.. 25, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:34, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A much-revered, ib.26.6, Porph.Chr.78.
German (Pape)
[Seite 673] viel od. hoch verehrt, Orph.. 25, 6.