puerulus: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=puerulus pueruli N M :: little boy
|lnetxt=puerulus pueruli N M :: [[little boy]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:56, 29 November 2022

Latin > English

puerulus pueruli N M :: little boy

Latin > English (Lewis & Short)

pŭĕrŭlus: i, m.
dim. puer,
I a little boy, little slave, Cic. Top. 4, 18; Rosc. Am. 41, 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŭĕrŭlus,¹⁴ ī, m., dim. de puer : Cic. Amer. 12 ; Val. Max. 1, 6, 1.

Latin > German (Georges)

puerulus, ī, m. (Demin. v. puer), der kleine Knabe, das Knäblein, Servius Tullius, etiamtum puerulus, Val. Max. 1, 6, 1: pueruli sui nimio amore correptus, Val. Max. 8, 1. damn. 8: puerulus ille Sicinius Pudens, Apul. apol. 41 (u. so ibid. 45. 74. 78): Plur. pueruli = Unmündige, Cic. top. 18 Klotz (Müller liest ›pueri‹): infelices pueruli, v. jungen Sklaven, Sen. de brev. vit. 12, 5: u. verächtl., omnium deliciarum atque omnium artium pueruli, feine, geschniegelte u. gebügelte Bürschchen, Cic. Rosc. Am. 120.