Ὀλυμπίαζε: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(5)
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />à Olympie <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' Ὀλυμπίας, -δε.
|btext=<i>adv.</i><br />à Olympie <i>avec mouv.</i><br />'''Étymologie:''' [[Ὀλυμπίας]], [[-δε]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''Ὀλυμπίαζε:''' επίρρ., προς την [[Ολυμπία]], σε Θουκ.
|lsmtext='''Ὀλυμπίαζε:''' επίρρ., προς την [[Ολυμπία]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''Ὀλυμπίαζε:''' adv. в Олимпию Thuc.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[Olympia]], Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 15:52, 8 December 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
à Olympie avec mouv.
Étymologie: Ὀλυμπίας, -δε.

Greek Monotonic

Ὀλυμπίαζε: επίρρ., προς την Ολυμπία, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

Ὀλυμπίαζε: adv. в Олимпию Thuc.

Middle Liddell

to Olympia, Thuc.