Βρεττανικός: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "subst" to "subst")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> Πρεττ- Ptol.<i>Geog</i>.2.2.1, 3.1.3, D.S.5.21; Πρετανν- Phld.<i>Sign</i>.5.35; Βρετα- Ptol.<i>Geog</i>.7.5.2, 11<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. βρυτα- <i>PKöln</i> 101.9 (III d.C.)<br /><b class="num">A</b> [[británico]] νῆσοι Arist.<i>Mu</i>.393<sup>b</sup>12, Plb.3.57.3, Scymn. en Apollon.<i>Mir</i>.15, D.S.1.4, Str.2.5.30, Arr.<i>Tact</i>.19.2, Ptol.<i>Geog</i>.7.5.11, νῆσος Ptol.<i>Geog</i>.2.2.1, 3.1, πόλεμος D.C.72.8.1, συμφορά D.C.62.8.1, Ὠκεανός ref. al mar que rodea las islas británicas, Ptol.<i>Geog</i>.2.3.3, β. τέχνη técnica británica</i>, e.e., prob. técnica del estañado</i>, <i>PKöln</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">B</b> [[subst]].<br /><b class="num">I</b> ἡ Β. [[Bretánica]], [[Britania]] territorio de los bretanos, Plb.34.5.2, D.S.l.c., Phld.l.c., Str.1.4.1.<br /><b class="num">II</b> bot. ἡ Β.<br /><b class="num">1</b> [[coclearia de hojas largas]], [[Cochlearia anglica]] L., Dsc.4.2, Damocr. en Gal.14.197, Paul.Aeg.7.2 (p.202), <i>britannica herba</i> Plin.<i>HN</i> 25.20, 99.<br /><b class="num">2</b> [[orzaga]], [[salado]], [[Atriplex halimus]] L., Ps.Dsc.1.91.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>ὁ Β. [[Británico]] sobrenombre de Claudio Tiberio, hijo del emperador Claudio, D.C.60.12.5, 22.1, I.<i>AI</i> 20.149, 151, Ael.<i>NA</i> 5.29<br /><b class="num">•</b>uno de los tít. del emperador Cómodo <i>IAphrodisias</i> 1.16.3 (II d.C.).<br /><b class="num">IV</b> τὰ Βρεττανικά [[los hechos ocurridos en Britania]] en narraciones históricas, Str.2.1.41, D.C.62.13.1.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> Πρεττ- Ptol.<i>Geog</i>.2.2.1, 3.1.3, D.S.5.21; Πρετανν- Phld.<i>Sign</i>.5.35; Βρετα- Ptol.<i>Geog</i>.7.5.2, 11<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. βρυτα- <i>PKöln</i> 101.9 (III d.C.)<br /><b class="num">A</b> [[británico]] νῆσοι Arist.<i>Mu</i>.393<sup>b</sup>12, Plb.3.57.3, Scymn. en Apollon.<i>Mir</i>.15, D.S.1.4, Str.2.5.30, Arr.<i>Tact</i>.19.2, Ptol.<i>Geog</i>.7.5.11, νῆσος Ptol.<i>Geog</i>.2.2.1, 3.1, πόλεμος D.C.72.8.1, συμφορά D.C.62.8.1, Ὠκεανός ref. al mar que rodea las islas británicas, Ptol.<i>Geog</i>.2.3.3, β. τέχνη técnica británica</i>, e.e., prob. técnica del estañado</i>, <i>PKöln</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">B</b> subst.<br /><b class="num">I</b> ἡ Β. [[Bretánica]], [[Britania]] territorio de los bretanos, Plb.34.5.2, D.S.l.c., Phld.l.c., Str.1.4.1.<br /><b class="num">II</b> bot. ἡ Β.<br /><b class="num">1</b> [[coclearia de hojas largas]], [[Cochlearia anglica]] L., Dsc.4.2, Damocr. en Gal.14.197, Paul.Aeg.7.2 (p.202), <i>britannica herba</i> Plin.<i>HN</i> 25.20, 99.<br /><b class="num">2</b> [[orzaga]], [[salado]], [[Atriplex halimus]] L., Ps.Dsc.1.91.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>ὁ Β. [[Británico]] sobrenombre de Claudio Tiberio, hijo del emperador Claudio, D.C.60.12.5, 22.1, I.<i>AI</i> 20.149, 151, Ael.<i>NA</i> 5.29<br /><b class="num">•</b>uno de los tít. del emperador Cómodo <i>IAphrodisias</i> 1.16.3 (II d.C.).<br /><b class="num">IV</b> τὰ Βρεττανικά [[los hechos ocurridos en Britania]] en narraciones históricas, Str.2.1.41, D.C.62.13.1.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><i>= lat.</i> Britannicus, de Bretagne (de Grande-Bretagne).
|btext=ή, όν :<br /><i>= lat.</i> Britannicus, de Bretagne (de Grande-Bretagne).
}}
}}

Revision as of 11:00, 17 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Βρεττανικός Medium diacritics: Βρεττανικός Low diacritics: Βρεττανικός Capitals: ΒΡΕΤΤΑΝΙΚΟΣ
Transliteration A: Brettanikós Transliteration B: Brettanikos Transliteration C: Vrettanikos Beta Code: *brettaniko/s

English (LSJ)

v. Βρετανικός.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
• Alolema(s): Πρεττ- Ptol.Geog.2.2.1, 3.1.3, D.S.5.21; Πρετανν- Phld.Sign.5.35; Βρετα- Ptol.Geog.7.5.2, 11
• Grafía: graf. βρυτα- PKöln 101.9 (III d.C.)
A británico νῆσοι Arist.Mu.393b12, Plb.3.57.3, Scymn. en Apollon.Mir.15, D.S.1.4, Str.2.5.30, Arr.Tact.19.2, Ptol.Geog.7.5.11, νῆσος Ptol.Geog.2.2.1, 3.1, πόλεμος D.C.72.8.1, συμφορά D.C.62.8.1, Ὠκεανός ref. al mar que rodea las islas británicas, Ptol.Geog.2.3.3, β. τέχνη técnica británica, e.e., prob. técnica del estañado, PKöln l.c.
B subst.
I ἡ Β. Bretánica, Britania territorio de los bretanos, Plb.34.5.2, D.S.l.c., Phld.l.c., Str.1.4.1.
II bot. ἡ Β.
1 coclearia de hojas largas, Cochlearia anglica L., Dsc.4.2, Damocr. en Gal.14.197, Paul.Aeg.7.2 (p.202), britannica herba Plin.HN 25.20, 99.
2 orzaga, salado, Atriplex halimus L., Ps.Dsc.1.91.
III 1ὁ Β. Británico sobrenombre de Claudio Tiberio, hijo del emperador Claudio, D.C.60.12.5, 22.1, I.AI 20.149, 151, Ael.NA 5.29
uno de los tít. del emperador Cómodo IAphrodisias 1.16.3 (II d.C.).
IV τὰ Βρεττανικά los hechos ocurridos en Britania en narraciones históricas, Str.2.1.41, D.C.62.13.1.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
= lat. Britannicus, de Bretagne (de Grande-Bretagne).