δοριπόνος: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />occupé aux travaux de la guerre, belliqueux.<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]], [[πένομαι]].
|btext=ος, ον :<br />[[occupé aux travaux de la guerre]], [[belliqueux]].<br />'''Étymologie:''' [[δόρυ]], [[πένομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δοριπόνος:''' <b class="num">1)</b> действующий копьем, т. е. сражающийся ([[ἄνδρες]] Eur.);<br /><b class="num">2)</b> воинственный (ἀσπίδες καὶ λογχαι Ἀχαιῶν Eur.).
|elrutext='''δοριπόνος:'''<br /><b class="num">1</b> действующий копьем, т. е. сражающийся ([[ἄνδρες]] Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[воинственный]] (ἀσπίδες καὶ λογχαι Ἀχαιῶν Eur.).
}}
{{pape
|ptext=<i>mit dem [[Speere]] [[arbeitend]], [[kämpfend]]</i>.
}}
}}

Latest revision as of 17:55, 8 January 2023

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
occupé aux travaux de la guerre, belliqueux.
Étymologie: δόρυ, πένομαι.

Russian (Dvoretsky)

δοριπόνος:
1 действующий копьем, т. е. сражающийся (ἄνδρες Eur.);
2 воинственный (ἀσπίδες καὶ λογχαι Ἀχαιῶν Eur.).

German (Pape)

mit dem Speere arbeitend, kämpfend.