ἔξοινος: Difference between revisions
From LSJ
Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />pris de vin, ivre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[οἶνος]]. | |btext=ος, ον :<br />[[pris de vin]], [[ivre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[οἶνος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 19:25, 8 January 2023
English (LSJ)
ον, drunken, Alex.63, Plb.Fr.40, Macho ap.Ath.8.349a, Alciphr.1.39; λογισμὸς ὥσπερ ἔ. ὤν Ph.1.382. Adv. -νως, censured by Poll.6.21.
German (Pape)
[Seite 885] im Wein berauscht, trunken, Macho bei Ath. VIII, 349 a u. öfter; Ael. V. H. 9, 26 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
pris de vin, ivre.
Étymologie: ἐξ, οἶνος.
Greek (Liddell-Scott)
ἔξοινος: -ον, οἰνοβαρῶν, οἰνόφλυξ, μέθυσος, Ἄλεξις ἐν «Εἰσοικιζομένῳ» 3, Μάχων παρ᾿ Ἀθην. 319Α, κτλ.