κατατροπόομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />[[mettre en fuite]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[τρέπω]].
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κατατροπόομαι''': ἀποθ., [[τρέπω]] εἰς φυγήν, ὡς τὸ [[κατατρέπω]], τινὰ Αἴσωπ. καὶ Βυζ.· καὶ ὁ Παθ. ἀόρ., κατατροπωθεὶς τῷ εὐτυχήματι Ἰωσήπ. Γένεσ. σ. 46D· [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ ἐνεργ., ἀναιροῦσαι καὶ ἀνατροποῦσαι Αἴσωπ. 175.
|lstext='''κατατροπόομαι''': ἀποθ., [[τρέπω]] εἰς φυγήν, ὡς τὸ [[κατατρέπω]], τινὰ Αἴσωπ. καὶ Βυζ.· καὶ ὁ Παθ. ἀόρ., κατατροπωθεὶς τῷ εὐτυχήματι Ἰωσήπ. Γένεσ. σ. 46D· [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ ἐνεργ., ἀναιροῦσαι καὶ ἀνατροποῦσαι Αἴσωπ. 175.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-οῦμαι;<br />mettre en fuite.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[τρέπω]].
|elrutext='''κατατροπόομαι:''' [[обращать в бегство]] Aesop.
}}
{{pape
|ptext=<i>in die [[Flucht]] schlage</i>n, Sp., wie Jos.; auch im act., Aesop., zweifelhaft.
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
mettre en fuite.
Étymologie: κατά, τρέπω.

Greek (Liddell-Scott)

κατατροπόομαι: ἀποθ., τρέπω εἰς φυγήν, ὡς τὸ κατατρέπω, τινὰ Αἴσωπ. καὶ Βυζ.· καὶ ὁ Παθ. ἀόρ., κατατροπωθεὶς τῷ εὐτυχήματι Ἰωσήπ. Γένεσ. σ. 46D· ὡσαύτως ἐν τῷ ἐνεργ., ἀναιροῦσαι καὶ ἀνατροποῦσαι Αἴσωπ. 175.

Russian (Dvoretsky)

κατατροπόομαι: обращать в бегство Aesop.

German (Pape)

in die Flucht schlagen, Sp., wie Jos.; auch im act., Aesop., zweifelhaft.