κεχυμένως: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />avec profusion.<br />'''Étymologie:''' κεχυμένος, part. pf. Pass. de [[χέω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />[[avec profusion]].<br />'''Étymologie:''' κεχυμένος, part. pf. Pass. de [[χέω]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:45, 9 January 2023
English (LSJ)
Adv., (χέω) profusely, πρὸς τὰς δόσεις κέχρηται τῷ βαλλαντίῳ Alciphr.3.65.
German (Pape)
[Seite 1429] verschwenderisch, Alciphr. 3, 65 χρῆσθαι τῷ βαλαντίῳ.
Greek (Liddell-Scott)
κεχῠμένως: Ἐπίρρ. (χέω) ἀφθόνως, Λατιν. effuse, Ἀλκίφρων 3. 65.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec profusion.
Étymologie: κεχυμένος, part. pf. Pass. de χέω.