Ἐφέσια: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br /><i>s.e.</i> [[ἱερά]];<br />[[fêtes d'Éphèse]], [[en l'honneur d'Artémis]].<br />'''Étymologie:''' [[Ἐφέσιος]].
}}
{{elru
|elrutext='''Ἐφέσια:''' ων τά Эфесские празднества (в честь Артемиды) Thuc.
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''Ἐφέσια''': -ίων, τά, ἡ ἑορτὴ τῆς Ἐφεσίας Ἀρτέμιδος, Θουκ. 3. 104, πρβλ. Παυσ. 7. 2. ΙΙ. «[[Ἐφέσια]] γράμματα· ἐπῳδαί τινες δυσπαρακολούθητοι, ἃς καὶ Κροῖσον ἐπὶ τῆς πυρᾶς εἰπεῖν» Φώτ., πρβλ. Ἡσύχ.
|lstext='''Ἐφέσια''': -ίων, τά, ἡ ἑορτὴ τῆς Ἐφεσίας Ἀρτέμιδος, Θουκ. 3. 104, πρβλ. Παυσ. 7. 2. ΙΙ. «[[Ἐφέσια]] γράμματα· ἐπῳδαί τινες δυσπαρακολούθητοι, ἃς καὶ Κροῖσον ἐπὶ τῆς πυρᾶς εἰπεῖν» Φώτ., πρβλ. Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=ων ([[τά]]) :<br /><i>s.e.</i> [[ἱερά]];<br />fêtes d’Éphèse, en l’honneur d’Artémis.<br />'''Étymologie:''' [[Ἐφέσιος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''Ἐφέσια:''' -ίων, τά, η [[γιορτή]] της Εφεσίας Αρτέμιδος, σε Θουκ.
|lsmtext='''Ἐφέσια:''' -ίων, τά, η [[γιορτή]] της Εφεσίας Αρτέμιδος, σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=the [[feast]] of Ephesian [[Artemis]], Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 12:05, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
s.e. ἱερά;
fêtes d'Éphèse, en l'honneur d'Artémis.
Étymologie: Ἐφέσιος.

Russian (Dvoretsky)

Ἐφέσια: ων τά Эфесские празднества (в честь Артемиды) Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

Ἐφέσια: -ίων, τά, ἡ ἑορτὴ τῆς Ἐφεσίας Ἀρτέμιδος, Θουκ. 3. 104, πρβλ. Παυσ. 7. 2. ΙΙ. «Ἐφέσια γράμματα· ἐπῳδαί τινες δυσπαρακολούθητοι, ἃς καὶ Κροῖσον ἐπὶ τῆς πυρᾶς εἰπεῖν» Φώτ., πρβλ. Ἡσύχ.

Greek Monotonic

Ἐφέσια: -ίων, τά, η γιορτή της Εφεσίας Αρτέμιδος, σε Θουκ.

Middle Liddell

the feast of Ephesian Artemis, Thuc.